Kana
Undergoing Reconstruction!
Read the tables from top to bottom, and from right to left.
You can remember the proper order for the basic kana characters
with the saying:
"Kana Signs, Take Note How
Much You Read and Write them."
Just remember that vowels are first and stand-alone 'n' is last.
Hiragana
Hiragana is used along with kanji to write all native Japanese words
(including words of Chinese origin). Hiragana is used for verb and
adjective endings (okurigana), particles, words that have no kanji, words
which are commonly written only in kana, words for which the writer does
not know the kanji, and as furigana (hints provided by the writer to the
reading of an unfamiliar kanji).
Basic Characters
ん
n
|
わ wa |
ら ra |
や ya |
ま ma |
は ha |
な na |
た ta |
さ sa |
か ka |
あ a |
ゐ wi* |
り ri |
|
み mi |
ひ hi |
に ni |
ち chi (ti) |
し shi (si) |
き ki |
い i |
|
る ru |
ゆ yu |
む mu |
ふ fu (hu) |
ぬ nu |
つ tsu (tu) |
す su |
く ku |
う u |
ゑ we* |
れ re |
|
め me |
へ he |
ね ne |
て te |
せ se |
け ke |
え e |
を wo |
ろ ro |
よ yo |
も mo |
ほ ho |
の no |
と to |
そ so |
こ ko |
お o |
* These syllables are not used in modern Japanese.
Voiced sounds
ば ba |
ぱ pa |
だ da |
ざ za |
が ga |
び bi |
ぴ pi |
ぢ ji (di) |
じ ji (zi) |
ぎ gi |
ぶ bu |
ぷ pu |
づ zu (du) |
ず zu |
ぐ gu |
べ be |
ぺ pe |
で de |
ぜ ze |
げ ge |
ぼ bo |
ぽ po |
ど do |
ぞ zo |
ご go |
Glides
りゃ rya |
みゃ mya |
ぴゃ pya |
びゃ bya |
ひゃ hya |
にゃ nya |
ちゃ cha (tya) |
じゃ ja (zya) |
しゃ sha (sya) |
ぎゃ gya |
きゃ kya |
りゅ ryu |
みゅ myu |
ぴゅ pyu |
びゅ byu |
ひゅ hyu |
にゅ nyu |
ちゅ chu (tyu) |
じゅ ju (zyu) |
しゅ shu (syu) |
ぎゅ gyu |
きゅ kyu |
りょ ryo |
みょ myo |
ぴょ pyo |
びょ byo |
ひょ hyo |
にょ nyo |
ちょ cho (tyo) |
じょ jo (zyo) |
しょ sho (syo) |
ぎょ gyo |
きょ kyo |
Notes
In hiragana, long "o" or "u" vowels are indicated by following an "o"
or "u" syllable with
う. There are occasions where a word contains a
syllable that was originally written as "wo", where the lengthening is
represented by hiragana "o" instead. There are relatively few of these,
and so they may be learned on a case-by-case basis. One example is "ookii"
which is written out in hiragana as
おおきい (although, usually you use the kanji:大きい)
Long "i" or "e" vowels are indicated by following an "i" or "e" syllable
with い.
There has been some argument on the topic, but in general
えい is read as a doubled length of え and does not have any glide to an "i" sound.
Long "a" is written by following a syllable with あ.
Katakana
Katakana is used for loan words from western languages, including foreign
names. It is used for emphasis similar to the way that italics
are used in English. It is also used to replace the many unfamiliar
kanji of things like fish or produce at a market or restaurant.
Basic Characters
ン
n
|
ワ wa |
ラ ra |
ヤ ya |
マ ma |
ハ ha |
ナ na |
タ ta |
サ sa |
カ ka |
ア a |
ヰ wi* |
リ ri |
|
ミ mi |
ヒ hi |
ニ ni |
チ chi (ti) |
シ shi (si) |
キ ki |
イ i |
|
ル ru |
ユ yu |
ム mu |
フ fu (hu) |
ヌ nu |
ツ tsu (tu) |
ス su |
ク ku |
ウ u |
ヱ we* |
レ re |
|
メ me |
ヘ he |
ネ ne |
テ te |
セ se |
ケ ke |
エ e |
ヲ wo |
ロ ro |
ヨ yo |
モ mo |
ホ ho |
ノ no |
ト to |
ソ so |
コ ko |
オ o |
* These syllables are not used in modern Japanese.
Voiced sounds
バ ba |
パ pa |
ダ da |
ザ za |
ガ ga |
ビ bi |
ピ pi |
ヂ ji (di) |
ジ ji (zi) |
ギ gi |
ブ bu |
プ pu |
ヅ zu (du) |
ズ zu |
グ gu |
ベ be |
ペ pe |
デ de |
ゼ ze |
ゲ ge |
ボ bo |
ポ po |
ド do |
ゾ zo |
ゴ go |
Glides
リャ rya |
ミャ mya |
ピャ pya |
ビャ bya |
ヒャ hya |
ニャ nya |
チャ cha (tya) |
ジャ ja (zya) |
シャ sha (sya) |
ギャ gya |
キャ kya |
リュ ryu |
ミュ myu |
ピュ pyu |
ビュ byu |
ヒュ hyu |
ニュ nyu |
チュ chu (tyu) |
ジュ ju (zyu) |
シュ shu (syu) |
ギュ gyu |
キュ kyu |
リョ ryo |
ミョ myo |
ピョ pyo |
ビョ byo |
ヒョ hyo |
ニョ nyo |
チョ cho (tyo) |
ジョ jo (zyo) |
ショ sho (syo) |
ギョ gyo |
キョ kyo |
Additional Combinations
In katakana a number of combinations are possible to represent sounds
in foreign words that do not occur in Japanese. Most of these are very
rare. Different Japanese input method editors will require different
combinations of letters to represent these kana combinations, or
may not provide any, requiring a user to enter each character of
the combination separately.
Where the romanizations do not look pronounceable, it is
possible that they represent an input scheme for the combination
rather than the actual sound.
ヴァ
va |
ファ
fa |
ヂャ
dya |
|
|
|
|
|
ツァ tsa |
|
|
グァ gwa |
クァ
kwa |
|
|
ヴィ
vi |
フィ
fi |
|
|
ディ
dji |
|
ティ
ti |
|
ツィ
tsi |
|
|
グィ
gwi |
クィ
kwi |
ウィ
WI |
|
ヴ
vu |
|
ヂュ
dyu |
ドゥ
dwu |
|
トゥ
twu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ヴェ
ve |
フェ
fe |
|
|
|
|
|
チェ
tye |
ツェ
tse |
ジェ
zye |
シェ
sye |
グェ
gwe |
クェ
kwe |
ウェ
WE |
イェ
ye |
ヴォ
vo |
フォ
fo |
ヂョ
dyo |
|
|
|
|
|
ツォ
tso |
|
|
グォ
gwo |
クォ
kwo |
ウォ
WO |
|
ヴュ
vyu |
フュ
fyu |
|
|
デュ
dju |
|
テュ
tju |
|
|
|
|
グョ
gyo |
クョ
kyo |
|
|
Notes
All long vowels in katakana are indicated by the vowel
elongation mark (see below), rather than by additional
characters as in hiragana.
Word boundaries may be indicated by the word separation
mark (see below).
Additional Symbols and Punctuation
| ー |
Vowel Elongation Mark
Indicates that the vowel of of the preceeding syllable is
held for a second mora (beat). There may be a tonal change in between
the first and second morae. This mark is almost exclusively
used in katakana, which does not use additional characters to
indicate long vowels. |
| ・ |
Word Separation Mark
Indicates a word boundary. This is most often used in katakana
to indicate the word boundary in a string of (possibly) unfamiliar
words, or to prevent two words from being together as one.
|
| 。 |
Full Stop
Used similarly to a period in English.
|
| 、 |
Comma
Used similarly to a comma in English. |
| 「 |
Open Quote Mark
Opens a quotation. |
| 」 |
Close Quote Mark
Closes a quotation. |
| ○ |
Maru / Ideographic Zero
A zero. Used in other ways. |
|
Kanji Repetition Mark
Indicates repetition of the previous kanji. |
|
Hiragana Repetition Mark
Indicates repetition of the previous hiragana character.
This and the other kana repetition marks are not often
used. The kana is simply repeated instead. In vertical
writing however there are other repetion marks which
are more common. |
|
Hiragana Voiced Repetition Mark
Indicates repetition of the previous hiragana character
with a voiced reading (e.g. "ku" becomes "gu", etc.).
Not often used. |
|
Katakana Repetition Mark
Indicates repetition of the previous katakana character.
Not often used. |
|
Katakana Voiced Repetition Mark
Indicates repetition of the previous katakana character
with a voiced reading (e.g. "ku" becomes "gu", etc.).
Not often used. |
Copyright © 2010-2011 Collin McCulley. All Rights Reserved.
Page cached 5/17/2012 7:54:50 PM