Production Rules:
| Plain Affirmative | Polite Affirmative | Plain Negative | Polite Negative | |
| Rule | [た-stem] [ta-stem] | [い-stem] + ました [i-stem] + mashita |
[あ-stem] + なかった [a-stem] + nakatta | [い-stem] + ません & でした [i-stem] + masen & deshita |
| Meaning | X [did] | X didn't [do] | ||
Inflection Examples:
| Plain Affirmative | Polite Affirmative | Plain Negative | Polite Negative | |
| 食べる taberu (to eat) |
食べた tabeta | 食べました tabemashita |
食べなかった tabenakatta | 食べませんでした tabemasen deshita |
| 話す hanasu (to speak) |
話した hanashita | 話しました hanashimashita |
話さなかった hanasanakatta | 話しませんでした hanashimasen deshita |
| 歩く aruku (to walk) |
歩いた aruita | 歩きました arukimashita |
歩かなかった arukanakatta | 歩きませんでした arukimasen deshita |
| 泳ぐ oyogu (to swim) |
泳いだ oyoida | 泳ぎました oyogimashita |
泳がなかった oyoganakatta | 泳ぎませんでした oyogimasen deshita |
| 呼ぶ yobu (to call) |
呼んだ yonda | 呼びました yobimashita |
呼ばなかった yobanakatta | 呼びませんでした yobimasen deshita |
| 飲む nomu (to drink) |
飲んだ nonda | 飲みました nomimashita |
飲まなかった nomanakatta | 飲みませんでした nomimasen deshita |
| 死ぬ shinu (to die) |
死んだ shinda | 死にました shinimashita |
死ななかった shinanakatta | 死にませんでした shinimasen deshita |
| 作る tsukuru (to make) |
作った tsukutta | 作りました tsukurimashita |
作らなかった tsukuranakatta | 作りませんでした tsukurimasen deshita |
| 待つ matsu (to wait) |
待った matta | 待ちました machimashita |
待たなかった matanakatta | 待ちませんでした machimasen deshita |
| 洗う arau (to wash) |
洗った aratta | 洗いました araimashita |
洗わなかった arawanakatta | 洗いませんでした araimasen deshita |
|
Usage Notes: Usage Examples: |