「like」と言います。 【「like」といいます。】 It is called "like". 「like」は日本語で何と言いますか。 【「like」はにほんごでなんといいますか。】 How do you say "like" in Japanese? 「word」という意味です。 【「word」といういみです。】 It means "word". あ、あなたは私と飲みたくありませんね。 【あ、あなたはわたしとのみたくありませんね。】 Ah, you don't want to drink with me, right? あ、伊藤さんですか。今日は。田中です。 【あ、いとうさんですか。こんにちは。たなかです。】 Ah, is that Mrs. Itou? Good day. This is Tanaka. あ、知っています。 【あ、しっています。】 Ah, I know. あ、そうですか。 【あ、そうですか。】 Ah, is that so? あ、日本語が分かりますね。 【あ、にほんごがわかりますね。】 Ah, (you) understand Japanese, don't you? あ、はい、知っています。 【あ、はい、しっています。】 Ah, yes, I know. あ、はい、知っています。 【あ、はい、しっています。】 Ah, yes, I know. あ、分かりました。 【あ、わかりました。】 Ah, understood. あ、分りました。じゃあ、三ドル。どうも有り難う。 【あ、わかりました。じゃあ、さんドル。どうもありがとう。】 Ah, understood. Well then, three dollars. Thank you. あ、分かりましたね。 【あ、わかりましたね。】 Ah, (You) understood, didn't you? あ、ジョーンズさんですね。初めまして。どうぞお入りください。 【あ、ジョーンズさんですね。はじめまして。どうぞおはいりください。】 Ah, Mr. Jones, isn't it? [It's a pleasure to meet you] for the first time. Please, come in. あげたいです。 【あげたいです。】 [I] want to give [to you]. あげたくありません。 【あげたくありません。】 [I] don't want to give [to you]. 明日あなたと晩ご飯を食べます。 【あしたあなたとばんごはんをたべます。】 Tomorrow [I] will eat dinner with you. 明日行きます。 【あしたいきます。】 I'll go tomorrow. 明日買えますよ。 【あしたかえますよ。】 You can buy it tomorrow. 明日買えります。 【あしたかえります。】 [I'm] returning (home) tomorrow. 明日仕事をしますか。 【あしたしごとをしますか。】 Are [you] going to work tomorrow? 明日七時に晩ご飯を食べます。 【あしたしちじにばんごはんをたべます。】 [I'll] eat dinner tomorrow at seven o'clock. 明日東京へ行きます。 【あしたとうきょうへいきます。】 [I'm] going to Tokyo tomorrow. 明日の晩帰ります。 【あしたのばんかえります。】 [I'm] returning (home) tomorrow evening. 明日の晩七時に 【あしたのばんしちじに】 Tomorrow evening at seven o'clock 明日は? 【あしたは?】 How about tomorrow? 明日は東京へ行きます。 【あしたはとうきょうへいきます。】 Tomorrow [I'm] going to Tokyo. 明日も開いています。 【あしたもあいています。】 [They're] open tomorrow, too. あそこ、日比谷通りです。 【あそこ、ひびやどおりです。】 Over there, it's Hibiya Avenue. あそこじゃありません。 【あそこじゃありません。】 It's not over there. あそこでじゃありません、ほてるで。 【あそこでじゃありません、ほてるで。】 It is not over there. あそこです。 【あそこです。】 It's over there. あそこです。 【あそこです。】 [It's] over there. あそこです。新宿通りです。 【あそこです。しんじゅくどおりです。】 It's over there. It's Shinjuku Avenue. あそこですか。それともここですか。 【あそこですか。それともここですか。】 Is [it] over there. Or is [it] here? あそこにいます。 【あそこにいます。】 [It's] over there. あそこにいません。 【あそこにいません。】 [It's] not over there. あそこにおられますか。 【あそこにおられますか。】 Is [he] over there? あちらで仕事をしますか。 【あちらでしごとをしますか。】 Are [you] going to work there? あちらです。 【あちらです。】 [It's] that way. / [It's] over there. あちらで何をしますか。 【あちらでなにをしますか。】 What are [you] going to do there? あちらに友だちがいます。 【あちらにともだちがいます。】 [I] have friends over there. あちらに友だちが二、三人います。 【あちらにともだちがにさんにんいます。】 [I] have two or three friends over there. あちらに二日います。 【あちらにふつかいます。】 [I'm] going to stay there two days. 後で 【あとで】 Later 後で、八時に。 【あとで、はちじに。】 Later, at eight o'clock. 後で。 【あとで。】 Later. 後で一緒に晩ご飯を食べませんか。 【あとでいっしょにばんごはんをたべませんか。】 Won't you eat dinner together later? 後でお酒を飲みます。 【あとでおさけをのみます。】 Later [I'm] going to drink sake. 後でじゃありません。 【あとでじゃありません。】 Not later 後でじゃありませんか。 【あとでじゃありませんか。】 Not later? 後で食べたいです。 【あとでたべたいです。】 (I) want to eat later. あなたと。 【あなたと。】 With you. あなたと一緒にいたいです。 【あなたといっしょにいたいです。】 [I] want to stay together with you. あなたと一緒に帰りたいです。 【あなたといっしょにかえりたいです。】 [I] want to return (home) together with you. あなたと一緒に食べたいです。 【あなたといっしょにたべたいです。】 [I] want to eat together with you. あなたと一緒に東京にいたいです。 【あなたといっしょにとうきょうにいたいです。】 [I] want to stay in Tokyo together with you. あなたと一緒に二、三日過したいです。 【あなたといっしょににさんにちすごしたいです。】 [I] want to spend two or three days together with you. あなたと帰りたいです。 【あなたとかえりたいです。】 [I] want to return (home) with you. あなたと食べます。 【あなたとたべます。】 [I] am going to eat with you. あなたと何か飲みたいです。 【あなたとなにかのみたいです。】 (I) want to drink something with you. あなたに 【あなたに】 For you あなたにです。 【あなたにです。】 [It's] for you. あなたの奥さん。 【あなたのおくさん。】 Your wife あなたの奥さんと? 【あなたのおくさんと?】 With your wife? あなたの奥さんはここじゃありません。 【あなたのおくさんはここじゃありません。】 Your wife is not here. あなたの奥さんはここです。 【あなたのおくさんはここです。】 Your wife is here. あなたの奥さんはどこですか。 【あなたのおくさんはどこですか。】 Where is your wife? あなたの奥さんはどこにおられますか。 【あなたのおくさんはどこにおられますか。】 Where is your wife? あなたの奥さんは何を飲みますか。 【あなたのおくさんはなにをのみますか。】 What will your wife drink? / What does your wife want to drink? あなたのお嬢さんはどこにおられますか。 【あなたのおじょうさんはどこにおられますか。】 Where is your daughter? あなたの家族 【あなたのかぞく】 Your family あなたの家族に 【あなたのかぞくに】 For your family あなたの家族は何人おられますか。 【あなたのかぞくはなんにんおられますか。】 How many people are there in your family? あなたの家族は日本におられますか。 【あなたのかぞくはにほんにおられますか。】 Is your family in Japan? あなたの家族は本当に大きいですね。 【あなたのかぞくはほんとうにおおきいですね。】 Your family is truly big, isn't it? あなたの車はここにありますか。 【あなたのくるまはここにありますか。】 Is your car here? あなたのご主人。 【あなたのごしゅじん。】 Your husband. あなたのご主人はここです。 【あなたのごしゅじんはここです。】 Your husband is here. あなたのご主人はどこですか。 【あなたのごしゅじんはどこですか。】 Where is your husband? あなたの所で 【あなたのところで】 At your place あなたの所で。 【あなたのところで。】 At your place. あなたの所で? 【あなたのところで?】 At your place? あなたの所で何か飲みたいです。 【あなたのところでなにかのみたいです。】 (I) want to drink something at your place. あなたの友だちに会いますか。 【あなたのともだちにあいますか。】 Are you going to meet your friend(s)? あなたは? 【あなたは?】 How about you? あなたはアメリカ人じゃありません。 【あなたはあめりかじんじゃありません。】 You are not an American. あなたは英語が分かりますか。 【あなたはえいごがわかりますか。】 Do you understand English? あなたは英語が分かりません。 【あなたはえいごがわかりません。】 You don't understand English. あなたはたくさん持っています。 【あなたはたくさんもっています。】 You have a lot. あなたは二十ドル持っています。 【あなたはにじゅうドルもっています。】 You have twenty dollars. あなたは日本語が上手ですね。 【あなたはにほんごがじょうずですね。】 You're skilled at Japanese, aren't you? あなたは日本語が分かりますか。 【あなたはにほんごがわかりますか。】 Do you understand Japanese? あなたは日本語が分かりますね。 【あなたはにほんごがわかりますね。】 You understand Japanese, don't you? あなたは日本語が分かりません。 【あなたはにほんごがわかりません。】 You don't understand Japanese. あなたは日本人じゃありません。 【あなたはにほんじんじゃありません。】 You are not Japanese. あなたは日本人ですか。 【あなたはにほんじんですか。】 Are you Japanese? あなたは話します。 【あなたははなします。】 You speak. あなたは話せます。 【あなたははなせます。】 You can speak. あなたは速く話しすぎます。 【あなたははやくはなしすぎます。】 You speak too quickly. あなたは速く話します。 【あなたははやくはなします。】 You speak quickly. あなたは速すぎます。 【あなたははやすぎます。】 You are too fast. あなたは持っています。 【あなたはもっています。】 You have [it/some]. あなたはよく話せます。 【あなたはよくはなせます。】 You can speak well. あなたはよく話せますね。 【あなたはよくはなせますね。】 You can speak well, can't you? あなたは分かります。 【あなたはわかります。】 You understand. あなたは分かりません。 【あなたはわかりません。】 You don't understand. あなたはアメリカ人じゃありません。 【あなたはアメリカじんじゃありません。】 You are not an American. あなたはアメリカ人です。 【あなたはアメリカじんです。】 You are an American. あなたはアメリカ人ですか。 【あなたはアメリカじんですか。】 Are you an American? あなたはアメリカ人ですね。 【あなたはアメリカじんですね。】 You are an American, aren't you? あなたも食べますか。 【あなたもたべますか。】 Will you also eat? / Do you also want to eat? あなたも昼ご飯を食べますか。 【あなたもひるごはんをたべますか。】 Will you eat lunch? / Do you want to eat lunch? あなたもミルクを飲みますか。 【あなたもミルクをのみますか。】 Will you also drink milk? / Do you also want to drink milk? 有り難うございます、伊藤さん。 【ありがとうございます、いとうさん。】 Thank you, Mrs. Itou. 有り難うございます、でも今日はよくありません。 【ありがとうございます、でもきょうはよくありません。】 Thank you, but today isn't good. 有り難うございます、昼ご飯を食べます。 【ありがとうございます、ひるごはんをたべます。】 Thank you, I will eat lunch. 有り難うございます。 【ありがとうございます。】 Thank you. 有り難うございます。ご主人はおられますか。 【ありがとうございます。ごしゅじんはおられますか。】 Thank you. Is [your] husband [here/there]? 有り難うございます。十分です。 【ありがとうございます。じゅうぶんです。】 Thank you. That's enough. あれがご主人ですか。 【あれがごしゅじんですか】 Is that [your] husband? いいえ、開いています。 【いいえ、あいています。】 No, [they're] open. いいえ、あげられません。あなたは十分持っています。多すぎます。 【いいえ、あげられません。あなたはじゅうぶんもっています。おおすぎます。】 No, [I] can't give any to [you]. You have enough. [It's] too much. いいえ、明日の晩帰ります。 【いいえ、あしたのばんかえります。】 No, [I] will return home tomorrow evening. いいえ、あそこです。 【いいえ、あそこです。】 No, it's over there. いいえ、あそこにいません。 【いいえ、あそこにいません。】 No, [he's] not over there. いいえ、後で、でも今何か飲みたいです。 【いいえ、あとで、でもいまなにかのみたいです。】 No, later. But now (I) want to drink something. いいえ、後で。 【いいえ、あとで。】 No, later いいえ、後で帰ります。 【いいえ、あとでかえります。】 No, [I] will return later. いいえ、後で昼ご飯を食べます。 【いいえ、あとでひるごはんをたべます。】 No, [I] will eat lunch later. いいえ、あなたは分かりません。 【いいえ、あなたはわかりません。】 No, you don't understand. いいえ、ありません。 【いいえ、ありません。】 No, there isn't any. いいえ、いいえ、後で。 【いいえ、いいえ、あとで。】 No, no, later. いいえ、いいえ、八時に。 【いいえ、いいえ、はちじに。】 No, no, at eight o'clock. いいえ、一時はよくありません。二時は? 【いいえ、いちじはよくありません。にじは?】 No, one o'clock isn't good. How about two o'clock? いいえ、一緒に帰りたいです。 【いいえ、いっしょにかえりたいです。】 No, [I] want to return together. いいえ、今。 【いいえ、いま。】 No, now. いいえ、今じゃありません。 【いいえ、いまじゃありません。】 No, not now. いいえ、いません。 【いいえ、いません。】 No [he] isn't [here]. いいえ、いません。でも少し待ってますか。 【いいえ、いません。でもすこしまってますか。】 No [he] isn't [here]. But can [you] wait a little? いいえ、いません。アメリカにいます。 【いいえ、いません。アメリカにいます。】 No [she] isn't [here]. [She's] in America. いいえ、今食べたくありません。 【いいえ、いまたべたくありません。】 No, (I) don't want to eat now. いいえ、今昼ご飯をたべます。 【いいえ、いまひるごはんをたべます。】 No, (I'm) going to eat lunch now. いいえ、要りません。 【いいえ、いりません。】 No, you don't need [any]. いいえ、大きくありません。 【いいえ、おおきくありません。】 No, [it's] not big. いいえ、大きくありません。 【いいえ、おおきくありません。】 No, [it] isn't big. いいえ、お酒が飲みたいです。 【いいえ、おさけがのみたいです。】 No, (I) want to drink sake. いいえ、女の子は大きくありません。 【いいえ、おんなのこはおおきくありません。】 No, the girl isn't big. いいえ、買いません。 【いいえ、かいません。】 No, [I] will not buy [it]. いいえ、買えません。 【いいえ、かえません。】 No, [you] can't buy [it]. いいえ、帰りません。 【いいえ、かえりません。】 No, [I] will not return. いいえ、家族と一緒に行きます。 【いいえ、かぞくといっしょにいきます。】 No, [I] will go with [my] family. いいえ、今日は飲みません。 【いいえ、きょうはのみません。】 No, [I] won't drink today. いいえ、九時に。 【いいえ、くじに。】 No, at nine o'clock. いいえ、九時はよくありません。 【いいえ、くじはよくありません。】 No, nine o'clock is not good. いいえ、車で行きます。 【いいえ、くるまでいきます。】 No, [I] will go by car. いいえ、結構です、後で。 【いいえ、けっこうです、あとで。】 No, I'm fine for now. Later. いいえ、結構です、でも何か食べたいです。 【いいえ、けっこうです、でもなにかたべたいです。】 No, thank you, but (I) want to eat something. いいえ、結構です、でも何か食べたいです。 【いいえ、けっこうです、でもなにかたべたいです。】 No, thankyou, but (I) do want to eat something. いいえ、結構です、でも何か飲みたいです。 【いいえ、けっこうです、でもなにかのみたいです。】 No, thank you, but (I) want to drink something. いいえ、結構です。 【いいえ、けっこうです。】 No, I'm fine as it is. / No, thankyou. いいえ、結構です。 【いいえ、けっこうです。】 No, thankyou. いいえ、結構です。 【いいえ、けっこうです。】 No [thank you], [I'm] fine. いいえ、結構です。でもすみません、水をください。 【いいえ、けっこうです。でもすみません、みずをください。】 No [thank you], [I'm] fine. But, excuse me, please give [me] some water. いいえ、元気じゃありません。 【いいえ、げんきじゃありません。】 No, I'm not feeling well. いいえ、ここじゃありません。 【いいえ、ここじゃありません。】 No, (it is) not here. いいえ、子供達と一緒です。 【いいえ、こどもたちといっしょです。】 No, [I'm] with the children. いいえ、子供達はアメリカにいます。 【いいえ、こどもたちはアメリカにいます。】 No, the children are in America. いいえ、三時です。 【いいえ、さんじです。】 No, it's three o'clock. いいえ、三時はよくありません。四時に? 【いいえ、さんじはよくありません。よじに?】 No, three o'clock is not good. At four o'clock? いいえ、三時はよくありません。四時は? 【いいえ、さんじはよくありません。よじは?】 No, three o'clock isn't good. How about four o'clock? いいえ、閉まっています。 【いいえ、しまっています。】 No, [they're] closed. いいえ、主人と一緒です。 【いいえ、しゅじんといっしょです。】 No, [I'm] with my husband. いいえ、新宿には住んでいません。 【いいえ、しんじゅくにはすんでいません。】 No, [I] don't live in Shinjuku. いいえ、十一円です。 【いいえ、じゅういちえんです。】 No, [it's] eleven yen. いいえ、十三円じゃありません。 【いいえ、じゅうさんえんじゃありません。】 No, [it's] not thirteen yen. いいえ、十三円持っています。 【いいえ、じゅうさんえんもっています。】 No, [I] have thirteen yen. いいえ、十三ドルじゃありません。三ドルです。 【いいえ、じゅうさんドルじゃありません。さんドルです。】 No, [it's] not thirteen dollars. [It's] three dollars. いいえ、十七ドルか十八ドルください。 【いいえ、じゅうしちドルかじゅうはちドルください。】 No, please give [me] seventeen dollars or eighteen dollars. いいえ、十時に 【いいえ、じゅうじに】 No, at ten o'clock いいえ、十二 【いいえ、じゅうに】 No, twelve いいえ、十分じゃありません。 【いいえ、じゅうぶんじゃありません。】 No, [it's] not enough. いいえ、十六 【いいえ、じゅうろく】 No, sixteen いいえ、上手じゃありません。 【いいえ、じょうずじゃありません。】 No, (I am) not skilled. いいえ、上手じゃありません。 【いいえ、じょうずじゃありません。】 No, [I'm] not skilled. いいえ、全然持っていません。 【いいえ、ぜんぜんもっていません。】 No, [I] don't have any at all. いいえ、高くありません。 【いいえ、たかくありません。】 No, [it's] not expensive. いいえ、高すぎません。 【いいえ、たかすぎません。】 No, [it's] not too expensive. いいえ、たくさんじゃありません。 【いいえ、たくさんじゃありません。】 No, it's not a lot. いいえ、たくさんはありません。 【いいえ、たくさんはありません。】 No, there aren't many. いいえ、たくさんは持っていません。 【いいえ、たくさんはもっていません。】 No, [I] don't have a lot. いいえ、多分二日います。 【いいえ、たぶんふつかいます。】 No, perhaps [I] will stay two days. いいえ、食べたくありません。 【いいえ、たべたくありません。】 No, (I) don't want to eat. いいえ、食べられません。 【いいえ、たべられません。】 No, [I] can't eat. いいえ、でも十分です。 【いいえ、でもじゅうぶんです。】 No, but [it's] enough. いいえ、でも何か食べたいです。 【いいえ、でもなにかたべたいです。】 No, but (I) want to eat something. いいえ、遠くありません。 【いいえ、とおくありません。】 No, [it's] not far. いいえ、七十一。 【いいえ、ななじゅういち。】 No, seventy-one いいえ、二、三キロ 【いいえ、にさんキロ】 No, two or three kilometers. いいえ、二時に。 【いいえ、にじに。】 No, at two o'clock. いいえ、二時はよくありません。でも三時は? 【いいえ、にじはよくありません。でもさんじは?】 No, two o'clock is not good. But how about three o'clock? いいえ、日本の車を持っています。 【いいえ、にほんのくるまをもっています。】 No, [I] have a Japanese car. いいえ、飲みません。 【いいえ、のみません。】 No, (I) don't drink. いいえ、八時です。 【いいえ、はちじです。】 No, it's eight o'clock. いいえ、八時に。 【いいえ、はちじに。】 No, at eight o'clock. いいえ、八時はよくありません。 【いいえ、はちじはよくありません。】 No, eight o'clock is not good. いいえ、八時はよくありません。でも、九時は、いいですか。 【いいえ、はちじはよくありません。でも、くじは、いいですか。】 No, eight o'clock is not good. But nine o'clock, is that okay? いいえ、速く話しすぎません。 【いいえ、はやくはなしすぎません。】 No, [I] don't speak too quickly. いいえ、速く話しません。 【いいえ、はやくはなしません。】 No, [I] don't speak quickly. いいえ、左です。 【いいえ、ひだりです。】 No, [it's] the left [one]. いいえ、一人で帰りたくありません。 【いいえ、ひとりでかえりたくありません。】 No, [I] don't want to return alone. いいえ、一人です。 【いいえ、ひとりです。】 No, [I'm] alone. いいえ、欲しくありません。 【いいえ、ほしくありません。】 No, it is not wanted. / No, (I) don't want it.  いいえ、ホテルでじゃありません。 【いいえ、ほてるでじゃありません。】 No, not at the hotel. いいえ、まだ上手じゃありません。 【いいえ、まだじょうずじゃありません。】 No, (I am) not skilled yet. いいえ、まっすぐです。 【いいえ、まっすぐです。】 No, [it's] straight. いいえ、娘は小さいです。 【いいえ、むすめはちいさいです。】 No, [my] daughter is small. いいえ、もう遅いですよ。 【いいえ、もうおそいですよ。】 No, it's already late, for sure. いいえ、持っていません。 【いいえ、もっていません。】 No, [I] do have [some]. いいえ、四円です。 【いいえ、よえんです。】 No, [it's] four yen. いいえ、よくありません。 【いいえ、よくありません。】 No, (it is) not okay. / That's no good. いいえ、よくありません。 【いいえ、よくありません。】 No, that's not good. いいえ、よく話せます。 【いいえ、よくはなせます。】 No, (I) can speak well. いいえ、四時です。 【いいえ、よじです。】 No, it's four o'clock. いいえ、六時か七時に。 【いいえ、ろくじかしちじに。】 No, at six o'clock or seven o'clock. いいえ、分かりません。 【いいえ、わかりません。】 No, (I) don't understand. いいえ、分りません。 【いいえ、わかりません。】 No, [I] don't understand. いいえ、私の主人と一緒です。 【いいえ、わたしのしゅじんといっしょです。】 No, [I'm} together with my husband. いいえ、私はあなたと飲みたくありません。 【いいえ、わたしはあなたとのみたくありません。】 No, I don't want to drink with you. いいえ、私はアメリカ人じゃありません。 【いいえ、わたしはあめりかじんじゃありません。】 No, I am not an American. いいえ、私は英語が分かりません。 【いいえ、わたしはえいごがわかりません。】 No, I don't understand English. いいえ、私は元気じゃありません。 【いいえ、わたしはげんきじゃありません。】 No, I am not feeling well. いいえ、私は食べたくありません。 【いいえ、わたしはたべたくありません。】 No, I don't want to eat. いいえ、私は分かりません。 【いいえ、わたしはわかりません。】 No, I don't understand. いいえ、私はアメリカ人です。 【いいえ、わたしはアメリカじんです。】 No, I'm an American. いいえ、デパートも閉まっています。 【いいえ、デパートもしまっています。】 No, the department stores are also closed. いいえ、ドルをください。 【いいえ、ドルをください。】 No, please give [me] dollars. いいえ、ホテルでじゃありません。レストラン末広で。 【いいえ、ホテルでじゃありません。レストラン末広で。】 Not at the hotel. At the Suehiro restaurant. いいえ、ミルク。ミルクを飲みます。 【いいえ、ミルク。ミルクをのみます。】 No, milk. [I] will drink milk. いいお酒を買いました。 【いいおさけをかいました。】 [I] bought good sake. いいお店。 【いいおみせ。】 Good shop いいお店で 【いいおみせで】 At a good shop いいです、でも昼ご飯が食べたいです。 【いいです、でもひるごはんがたべたいです。】 That's okay, but (I) want to eat lunch. いいです。 【いいです。】 Okay. / That's fine. いいです。 【いいです。】 That's good. / [It's] fine (no, thanks). いいです。いつ? 【いいです。いつ?】 Okay. When? いいです。じゃあ、明日の晩七時に。私の所で。 【いいです。じゃあ、あしたのばんしちじに。わたしのところで。】 That's fine. Well then, tomorrow evening at seven o'clock. At my place. いいです。私の所で。 【いいです。わたしのところで。】 That's good. At my place. いいですか。 【いいですか。】 Is that okay? いいですね。 【いいですね。】 That's okay, isn't it? / Okay, (let's) do it. いい道 【いいみち】 Good route / Correct route いい道はこれです。 【いいみちはこれです。】 The good route is this one. いい道はどれですか。 【いいみちはどれですか。】 Which is the good route? いい道は左です。 【いいみちはひだりです。】 The good route is [to] the left. いい道を行ってください。 【いいみちをいってください。】 Go by the good route, please. いかがですか。 【いかがですか。】 How are you? / How is it? いかがですか。 【いかがですか。】 How is it? / How are you? 行きますか。 【いきますか。】 Will [you] go? いくら?十八? 【いくら?じゅうはち?】 How much? eighteen? いくらお金を持っていますか。 【いくらおかねをもっていますか。】 How much money do [you] have? いくらお金を持っていますか。 【いくらおかねをもっていますか。】 How much money do [you] have? いくらでしょうか。 【いくらでしょうか。】 How much would [it] be? いくらですか。 【いくらですか。】 How much is [it]? いたいですから 【いたいですから】 Because [I] want to stay. 一円 【いちえん】 One yen 一円ください。 【いちえんください。】 Please give [me] one yen. 一円でしょう? 【いちえんでしょう?】 Wouldn't it be one yen? 一円でしょうか。 【いちえんでしょうか。】 Would it be one yen? 一円持っていますか。 【いちえんもっていますか。】 Do [you] have one yen? 一時か二時に 【いちじかにじに】 At one o'clock or two o'clock 一時じゃありません。 【いちじじゃありません。】 Not one o'clock. 一時です。 【いちじです。】 It's one o'clock. 一時に 【いちじに】 At one o'clock. 一時に 【いちじに】 At one o'clock 一時にお願いします。 【いちじにおねがいします。】 At one o'clock please. 一と二でいくらですか。 【いちとにでいくらですか。】 How much is one and two? 一リッターいくらですか。 【いちリッターいくらですか。】 How much is one liter? 一週間います。 【いっしゅうかんいます。】 [I] will stay one week. 一週間過ごしたいです。 【いっしゅうかんすごしたいです。】 [I] want to spend a week. 「一週間」は何という意味ですか。 【「いっしゅうかん」はなんといういみですか。】 What does "isshuukan" mean? 一週間前から 【いっしゅうかんまえから】 Since a week ago 行って来ます。 【いってきます。】 [I] will go and come back. / See you later. (id) 行ってください。 【いってください。】 Please go. 一本、お願いします。 【いっぽん、おねがいします。】 One bottle, please. いつ?今? 【いつ?いま?】 When? Now? いつ?今日? 【いつ?きょう?】 When? Today? いつ?今晩はよくありません。遅すぎます。 【いつ?こんばんはよくありません。おそすぎます。】 When? This evening isn't good. [It's] too late. いつ行きましたか。 【いついきましたか。】 When did [you] go? いつ行きますか。 【いついきますか。】 When will [you] go? いつ大阪へ行きますか。 【いつおおさかへいきますか。】 When are [you] going to Osaka? いつ買いましたか。 【いつかいましたか。】 When did [you] buy [it]? いつから 【いつから】 Since when いつからここにおられますか。 【いつからここにおられますか。】 How long have [you] been here. / [lit:] From when are [you] here? いつから東京におられますか。 【いつからとうきょうにおられますか。】 Since how long ago have [you] been in Tokyo. いつ食べますか。 【いつたべますか。】 When will (you) eat? / When do (you) want to eat? いつ着きましたか。 【いつつきましたか。】 When did [you] arrive. いつ東京に着きましたか。 【いつとうきょうにつきましたか。】 When did [you] arrive in Tokyo? いつ日本語を話しましたか。 【いつにほんごをはなしましたか。】 When did [you] speak Japanese? いつ日本に着きましたか。 【いつにほんにつきましたか。】 When did [you] arrive in Japan? いつ飲みますか。 【いつのみますか。】 When will (you) drink? / When do (you) want to drink? いつ昼ご飯を食べますか。 【いつひるごはんをたべますか。】 When will (you) eat lunch? / When do (you) want to eat lunch. 伊藤さん、お元気ですか。 【いとうさん、おげんきですか。】 Mrs. Itou, are you feeling well? 伊藤さん、今晩は何をしますか。 【いとうさん、こんばんはなにをしますか。】 Mrs. Itou, what will [you] do this evening. / What do [you] want to do this evening? 伊藤さん、今晩私と晩ご飯を食べませんか。 【いとうさん、こんばんわたしとばんごはんをたべませんか。】 Mrs. Itou, won't you eat dinner with me this evening? 今、何か食べますか。 【いま、なにかたべますか。】 Will (you) eat something now? / Do (you) want to eat something now? 今、昼ご飯を食べますか。 【いま、ひるごはんをたべますか。】 Will (you) eat lunch now? / Do (you) want to eat lunch now? 今あなたと東京におられますか。 【いまあなたととうきょうにおられますか。】 Now is [she] with you in Tokyo? 今一時です。 【いまいちじです。】 It's one o'clock now. 今伊藤さんと話します。 【いまいとうさんとはなします。】 Now [you] will speak with Mrs. Itou. 今帰りますか。 【いまかえりますか。】 Are you returning now? 今閉まっています。 【いましまっています。】 [They're] closed now. 今じゃありません、後で。 【いまじゃありません、あとで。】 Not now. Later. 今じゃありません。 【いまじゃありません。】 Not now. いま十九ドル持っていますね。 【いまじゅうきゅうドルもっていますね。】 Now [you] have nineteen dollars, don't you. 今十時です。 【いまじゅうじです。】 It's ten o'clock now. 今十七円ください。 【いまじゅうななえんください。】 Now please give [me] seventeen yen. 今食べますか。 【いまたべますか。】 Will (you) eat now? / Do (you) want to eat now? 今何をしますか。 【いまなにをしますか。】 What will [you] do now? / What do [you] want to do now. 今何時ですか。 【いまなんじですか。】 What time is it now? 今何時ですか。 【いまなんじですか。】 What time is it now? 今は要りません。 【いまはいりません。】 For now [I] don't need [any]. 今昼ご飯が食べたいです。 【いまひるごはんがたべたいです。】 I want to eat lunch now. 今昼ご飯を食べます。 【いまひるごはんをたべます。】 (I'm) going to eat lunch now. 今昼ご飯を食べますか。 【いまひるごはんをたべますか。】 Will you eat lunch now? 今洋子さんと話します。 【いまようこさんとはなします。】 Now [you] will speak with Miss Youko. いま四時です。 【いまよじです。】 It's four o'clock now. 今四十一円持っています。 【いまよんじゅういちえんもっています。】 Now [I] have forty-one yen. 今私と昼ご飯を食べませんか。 【いまわたしとひるごはんをたべませんか。】 Wouldn't you like to eat lunch with me now? 今私は昼ご飯を食べます。 【いまわたしはひるごはんをたべます。】 I'm going to eat lunch now. 今デパートは開いています。 【いまデパートはあいています。】 The department stores are open now. 英語が分かります。 【えいごがわかります。】 (I) understand English. 英語が分かりますか。 【えいごがわかりますか。】 Do (you) understand English? 英語が分りますか。 【えいごがわかりますか。】 Do [you] understand English? 英語が分かりません。 【えいごがわかりません。】 (I) don't understand English. 英語では速く話しません。 【えいごでははやくはなしません。】 In English, [I] don't speak quickly. 英語を話しましたか。 【えいごをはなしましたか。】 Did [you] speak English? ええ、後で。 【ええ、あとで。】 Yeah, later. ええ、あなたの所で。 【ええ、あなたのところで。】 Yeah, at your place. ええ、あります、はいどうぞ。 【ええ、あります、はいどうぞ。】 Yeah, there is, here you go. ええ、いいです。 【ええ、いいです。】 Yeah, that's good. / Yeah, okay. ええ、いいですね。 【ええ、いいですね。】 Yeah, it's okay, isn't it? / Yeah, let's do it. ええ、いいですね。 【ええ、いいですね。】 Yeah, that's good, isn't it. / Yeah, okay. ええ、いいですね。 【ええ、いいですね。】 Yeah, that's good, isn't it. ええ、知っています。 【ええ、しっています。】 Yeah. (I) know. ええ、少し、でもまだ上手じゃありません。 【ええ、すこし、でもまだじょうずじゃありません。】 Yeah, a little, but (I am) not skilled yet. ええ、でも後で。 【ええ、でもあとで。】 Yeah, but later. ええ、でも何時に? 【ええ、でもなんじに?】 Yeah, but at what time? ええ、何か食べたいです。 【ええ、なにかたべたいです。】 Yeah, (I) want to eat something. ええ、何か飲みたいです。 【ええ、なにかのみたいです。】 Yeah, (I) want to drink something. ええ、二時に。 【ええ、にじに。】 Yeah, at two o'clock. ええ、持っていません。でもドルを持っています。 【ええ、もっていません。でもドルをもっています。】 Yeah, [I] don't have any. But [I] have dollars. ええ、私も元気です。 【ええ、わたしもげんきです。】 Yeah, I'm also in good health. / Yeah, I'm also feeling fine. ええ、デパートも閉まっています。 【ええ、デパートもしまっています。】 Yeah, the department stores are also closed. 円があげられません、でもドルがあげられます。 【えんがあげられません、でもドルがあげられます。】 [I] can't give [you] yen, but [I] can give [you] dollars. 円があげられません。 【えんがあげられません。】 [I] can't give [you] yen. 円がありません。 【えんがありません。】 There aren't yen. 円がありませんか。 【えんがありませんか。】 Aren't there yen? 円が買いたいです。 【えんがかいたいです。】 [I] want to buy some yen. 円が欲しいです。 【えんがほしいです。】 [I] want yen. 円で 【えんで】 In yen 円では高すぎます。 【えんではたかすぎます。】 In yen [it] is too expensive. 円はいくら持っていますか。 【えんはいくらもっていますか。】 How many yen do [you] have [as opposed to other things]? 円も? 【えんも?】 Yen also? 円も持っています。 【えんももっています。】 [I] have yen. 円をいくら持っていますか。 【えんをいくらもっていますか。】 How many yen do [you] have? 円をください。 【えんをください。】 Give [me] yen please. 円を少し持っています。 【えんをすこしもっています。】 [I] have a few yen. 円をたくさん持っています。 【えんをたくさんもっています。】 [I] have a lot of yen. 円を持っていますか。 【えんをもっていますか。】 Do [you] have yen? 円を持っていません。 【えんをもっていません。】 [I] don't have yen. 円を持っていませんか。 【えんをもっていませんか。】 Don't [you] have yen? 大きいお嬢さん 【おおきいおじょうさん】 [Your] big daughter 大きい男の子 【おおきいおとこのこ】 A big boy 大きい男の子もここにいます。 【おおきいおとこのこもここにいます。】 The big boy is also here. 大きい女の子 【おおきいおんなのこ】 A big girl 大きい女の子はここにいます。 【おおきいおんなのこはここにいます。】 The big girl is here. 大きいです。 【おおきいです。】 [It's] big. 大きい娘、それとも小さい娘? 【おおきいむすめ、それともちいさいむすめ?】 [Our] big daughter, or [our] small daughter? 大きくありません。 【おおきくありません。】 [It's] not big. 大阪に何日おられますか。 【おおさかになんにちおられますか。】 How many days will [you] stay in Osaka? 大阪へ行きます。 【おおさかへいきます。】 [I] will go to Osaka. 大阪へ行く道はどれですか。 【おおさかへいくみちはどれですか。】 Which is the road to go to Osaka? 大阪へ行く道を行ってください。 【おおさかへいくみちをいってください。】 Please go by the road to Osaka. 多すぎます。 【おおすぎます。】 [It's] too much / [It's] too many 多すぎますか。 【おおすぎますか。】 Is [it] too much? / Is [it] too many? 多すぎますね。 【おおすぎますね。】 [It's] too much, isn't it. お蔭様で。 【おかげさまで。】 Thanks to you. お金があげられます。 【おかねがあげられます。】 [I] can give [you] money. お金があります。 【おかねがあります。】 There is money. お金が要ります。 【おかねがいります。】 [I] need money. お金が要りますか。 【おかねがいりますか。】 Do [you] need money? お金が多すぎます。 【おかねがおおすぎます。】 [It's] too much money. お金がたくさんあります。 【おかねがたくさんあります。】 There's a lot of money. お金が欲しいんですが。 【おかねがほしいんですが。】 [I] would like money. お金をいくら持っていますか 【おかねをいくらもっていますか】 How much money do [you] have. お金をください。 【おかねをください。】 Please give [me] money. お金を十分持っていますか。 【おかねをじゅうぶんもっていますか。】 Do [you] have enough money? お金を全然持っていません。 【おかねをぜんぜんもっていません。】 [I] don't have any money at all. お金を持っています。 【おかねをもっています。】 [I] have money. お金を持っていますか。 【おかねをもっていますか。】 Do [you] have money? お金を持っていません。 【おかねをもっていません。】 [I] don't have money. 奥さんと一緒です。 【おくさんといっしょです。】 [I'm] together with [your] wife. 奥さんと一緒ですか。 【おくさんといっしょですか。】 Are [you] together with [your] wife? 奥さんはいかがですか。 【おくさんはいかがですか。】 How is [your] wife? 奥さんはどこですか。 【おくさんはどこですか。】 Where is [your] wife? 奥さんはどこにおられますか。 【おくさんはどこにおられますか。】 Where is [your] wife? お元気ですか。 【おげんきですか。】 Are (you) feeling well? / How are (you)? お元気ですか。 【おげんきですか。】 Are you feeling well? お子さんがおられますか。 【おこさんがおられますか。】 Do [you] have children? お子さんがたくさんおられますか。 【おこさんがたくさんおられますか。】 Do [you] have a lot of children? お子さん達に 【おこさんたちに】 For [your] children お子さん達は大きいですか。 【おこさんたちはおおきいですか。】 Are [your] children big? お子さんはおられますか。 【おこさんはおられますか。】 Do [you] have children? / Are [your] children [here]? お子さんは小さいですか。 【おこさんはちいさいですか。】 Are [your] children small? お酒、お願いします。 【おさけ、おねがいします。】 Sake, please. お酒かビール 【おさけかビール】 Sake or beer お酒かビール。 【おさけかビール。】 Sake or beer. お酒がありますか。 【おさけがありますか。】 Is there sake? お酒が買いたいです。 【おさけがかいたいです。】 (I) want to buy some sake. お酒が買いたいです。 【おさけがかいたいです。】 [I] want to buy sake. お酒が買えます。 【おさけがかえます。】 [I] can buy sake. お酒が好きですか。 【おさけがすきですか。】 Do [you] like sake? お酒が飲みたいです。 【おさけがのみたいです。】 (I) want to drink sake. お酒が飲みたいです。 【おさけがのみたいです。】 [I] want to drink sake. お酒が欲しいです。 【おさけがほしいです。】 (I) want sake. お酒が欲しいです。 【おさけがほしいです。】 [I] want sake. お酒が欲しいんですが。 【おさけがほしいんですが。】 [I] would like sake. お酒はあなたにです。 【おさけはあなたにです。】 The sake is for you. お酒は高すぎます。 【おさけはたかすぎます。】 The sake is too expensive. お酒も 【おさけも】 Sake, too お酒も飲みますか。 【おさけものみますか。】 Will [you] drink sake also? お酒を飲みますか。 【おさけをのみますか。】 Do (you) want to drink sake? お酒を飲みませんか。 【おさけをのみませんか。】 Won't you drink some sake? お嬢さんはどこにおられますか。 【おじょうさんはどこにおられますか。】 Where is [your] daughter? お嬢さんは日本語が分りますか。 【おじょうさんはにほんごがわかりますか。】 Does [your] daughter understand Japanese? お嬢さんも大きいですか。 【おじょうさんもおおきいですか。】 Is [your] daughter also big? 遅いです。 【おそいです。】 [It's] late 遅いですから 【おそいですから】 Because [it's] late 遅いですよ。 【おそいですよ。】 [It's] late, for sure. 遅くありません。 【おそくありません。】 [It's] not late. 遅すぎます。 【おそすぎます。】 [It's] too late. 遅すぎますから 【おそすぎますから】 Because [it's] too late お手洗いはあそこです。 【おてあらいはあそこです。】 The bathroom is over there. お手洗いはどこですか。 【おてあらいはどこですか。】 Where is the bathroom? 男の子が一人。そして女の子が一人います。 【おとこのこがひとり。そしておんなのこがひとりいます。】 [I] have one boy. And [I] have one girl. 男の子が二人います。 【おとこのこがふたりいます。】 [I] have two boys. 男の子が欲しいんですが。 【おとこのこがほしいんですが。】 [I] would like [to have] a boy. 男の子ですか。女の子ですか。 【おとこのこですか。おんなのこですか。】 Is [it] a boy? Is [it] a girl? 男の子と女の子 【おとこのことおんなのこ】 A boy and a girl 男の子はいません。 【おとこのこはいません。】 [I] don't have a boy [as opposed to a girl]. 男の子は大きいです。 【おとこのこはおおきいです。】 The boy is big. 男の子は何人おられますか。 【おとこのこはなんにんおられますか。】 How many boys do [you] have? お願いします。 【おねがいします。】 Please [do for me]. お入りください。 【おはいりください。】 Please come in. お早うございます。いかがですか。 【おはようございます。いかがですか。】 Good morning. How are you? お店は閉まっています。 【おみせはしまっています。】 The stores are closed. お店は閉まっていますから 【おみせはしまっていますから】  Because the stores are closed 女の子がおられますか。 【おんなのこがおられますか。】 Do [you] have a girl? 女の子が一人います。 【おんなのこがひとりいます。】 [I] have one girl. 女の子は大きいです。 【おんなのこはおおきいです。】 The boy is big. 女の子は大きいですか。 【おんなのこはおおきいですか。】 Is the boy big? 女の子は大きくありません。 【おんなのこはおおきくありません。】 The girl is not big. 女の子はおられますか。 【おんなのこはおられますか。】 Do [you] have a girl [as opposed to a boy]. 女の子一人と 【おんなのこひとりと】 With one girl 女の子もおられますか。 【おんなのこもおられますか。】 Do [you] also have a girl? 買い物がしたいんですが。 【かいものがしたいんですが。】 [I] would like to go shopping. 買えますか。 【かえますか。】 Can [you] buy [it]? 帰りたいです。 【かえりたいです。】 [I] want to return home. 帰りたいですでも少し仕事をします。 【かえりたいですでもすこししごとをします。】 [I] want to return home, but [I] will work a little. 帰りたくありません。 【かえりたくありません。】 [I] don't want to return home. 家族と日本へ行きます。 【かぞくとにほんへいきます。】 [I] will go to Japan with family. 家内と行きます。 【かないといきます。】 [I] will go with [my] wife. 家内と一緒です。 【かないといっしょです。】 [I'm] together with [my] wife. 家内と一緒に行きます。 【かないといっしょにいきます。】 [I] will go together with [my] wife. 家内と一緒に帰ります。 【かないといっしょにかえります。】 [I] will return home together with [my] wife. 家内と私 【かないとわたし】 [My] wife and I. 家内はここにいます。 【かないはここにいます。】 [My] wife is here. 家内は日本にいます。 【かないはにほんにいます。】 [My] wife is in Japan. 家内も元気です。 【かないもげんきです。】 [My] wife is also well. 聞いています。 【きいています。】 [I] am listening. 聞いていますか。 【きいていますか。】 Are [you] listening? 聞いてください。 【きいてください。】 Please listen. 聞いて繰り返してください。 【きいてくりかえしてください。】 Please listen and repeat. 聞いて応えてください。 【きいてこたえてください。】 Please listen and respond. 昨日いい帽子を買いました。 【きのういいぼうしをかいました。】 [I] bought a good hat yesterday. 昨日から 【きのうから】 Since yesterday. 昨日からここにいます。 【きのうからここにいます。】 [I] have been here since yesterday. 昨日食べました。 【きのうたべました。】 [I] ate yesterday. 昨日東京に着きました。 【きのうとうきょうにつきました。】 [I] arrived in Tokyo yesterday. 昨日何を買いましたか。 【きのうなにをかいましたか。】 What did [you] buy yesterday? 昨日何を食べましたか。 【きのうなにをたべましたか。】 What did [you] eat yesterday? 昨日は食べませんでした。 【きのうはたべませんでした。】 [I] didn't eat yesterday. 昨日四時に着きました。 【きのうよじにつきました。】 [I] arrived yesterday at four o'clock. 九円 【きゅうえん】 Nine yen 九円そして一円、十円です。 【きゅうえんそしていちえん、じゅうえんです。】 Nine yen and one yen is ten yen. 九十円ください 【きゅうじゅうえんください】 Please give [me] ninety yen. 九十日間ここにいます。 【きゅうじゅうにちかんここにいます。】 We're here for a ninety day period. 九十六キロ 【きゅうじゅうろっキロ】 Ninety-six kilometers. 九と一でいくらですか。 【きゅうといちでいくらですか。】 How much is nine and one? 今日、そして明日も。 【きょう、そしてあしたも。】 Today, and also tomorrow. 今日大阪へ行きます。 【きょうおおさかへいきます。】 [I] will go to Osaka today. 今日食べます。 【きょうたべます。】 [I'm] will eat today. 今日どこへ行きましたか。 【きょうどこへいきましたか。】 Where did [you] go today? 今日何時に晩ご飯を食べますか。 【きょうなんじにばんごはんをたべますか。】 What time will [you] eat dinner today? 今日は、いくらでしょうか。 【きょうは、いくらでしょうか。】 For today, how much would it be? 今日は買い物には遅すぎます。 【きょうはかいものにはおそすぎます。】 It's too late for shopping today. 今日は元気です。 【きょうはげんきです。】 [I] feel well today. 今日は三時に食べます。 【きょうはさんじにたべます。】 Today [I] will eat at three o'clock. 今日は食べません。 【きょうはたべません。】 [I] will not eat today. 今日は何をしますか。 【きょうはなにをしますか。】 What will [you] do today? / What do [you] want to do today? 今日は飲みません。 【きょうはのみません。】 [I] won't drink today. 今日は昼ご飯を食べません。 【きょうはひるごはんをたべません。】 [I] will not eat lunch today. 今日は私と晩ご飯を食べませんか。 【きょうはわたしとばんごはんをたべませんか。】 Won't you eat dinner with me today? 今日横浜へ行きますか。 【きょうよこはまへいきますか。】 Are [you] going to Yokohama today? 今日六時に晩ご飯を食べます。 【きょうろくじにばんごはんをたべます。】 Today [I] will eat dinner at six o'clock. きれいな女の子 【きれいなおんなのこ】 A pretty girl きれいな女の子に会います。 【きれいなおんなのこにあいます。】 [I] will meet a pretty girl. きれいな帽子 【きれいなぼうし】 A pretty hat きれいな帽子ですね。 【きれいなぼうしですね。】 [It's] a pretty hat, isn't it. きれいな帽子を買いました。 【きれいなぼうしをかいました。】 [I] bought a pretty hat. きれいなレストラン 【きれいなレストラン】 A nice restaurant. 九時じゃありません。 【くじじゃありません。】 Not nine o'clock. 九時じゃありません。 【くじじゃありません。】 Not nine o'clock. 九時です。 【くじです。】 It's nine o'clock. 九時に 【くじに】 At nine o'clock 九時に 【くじに】 At nine o'clock 九時に、お願いします。 【くじに、おねがいします。】 At nine o'clock, please. 繰り返しています。 【くりかえしています。】 [I] am repeating. 繰り返していますか。 【くりかえしていますか。】 Are [you] repeating? 繰り返してください。 【くりかえしてください。】 Please repeat [it]. 車があります。 【くるまがあります。】 There is a car. 車で 【くるまで】 By car 車で行きます。 【くるまでいきます。】 [I] will go by car. 車にガソリンがありますか。 【くるまにガソリンがありますか。】 Is there gasoline in the car? 車にガソリンがたくさんありますか。 【くるまにガソリンがたくさんありますか。】 Is there a lot of gasoline in the car? 車は要りません。 【くるまはいりません。】 [You] don't need a car. 車はここにあります。 【くるまはここにあります。】 The car is here. 車を持っています。 【くるまをもっています。】 [I] have a car. 車を持っていますか。 【くるまをもっていますか。】 Do [you] have a car? 今朝行きました。 【けさいきました。】 [I] went this morning. 今朝行きます。 【けさいきます。】 [I] will go this morning. 今朝買いました。 【けさかいました。】 [I] bought [it] this morning. 今朝着きました。 【けさつきました。】 [I] arrived this morning. 今朝話しました。 【けさはなしました。】 [I] spoke this morning. 結構です。 【けっこうです。】 (I am) fine. / No, thank you. 結構です。 【けっこうです。】 That's fine. / No, thank you. 結構です。ドルでいくら持っていますか。 【けっこうです。ドルでいくらもっていますか。】 That's fine. How much do [you] have in dollars? 元気じゃありません。 【げんきじゃありません。】 (I am) not feeling well. 元気じゃありません。 【げんきじゃありません。】 [I'm] not feeling well. 元気です、お蔭様で。 【げんきです、おかげさまで。】 (I am) in good health, thanks to you. / (I am) feeling fine, thanks to you. 元気です、お蔭様で。 【げんきです、おかげさまで。】 (I'm) feeling well, thanks to you. 元気です、お蔭様で。 【げんきです、おかげさまで。】 [I'm] feeling well, thanks to your solicitation. 元気です、お蔭様で。あなたは? 【げんきです、おかげさまで。あなたは?】 (I am) feeling fine, thanks to you. And yourself? 元気です。 【げんきです。】 (I am) in good health. / (I am) feeling fine. ここじゃありません。 【ここじゃありません。】 It is not here. ここじゃありません。あそこです。 【ここじゃありません。あそこです。】 It is not here. It is over there. ここで。 【ここで。】 [Let's do it] here. ここでじゃありません。 【ここでじゃありません。】 [Let's] not [do it] here. ここです。 【ここです。】 It is here. ここですか。 【ここですか。】 Is it here? ここで食べたいです。 【ここでたべたいです。】 (I) want to eat here. ここでは、高いです。 【ここでは、たかいです。】 Here [as opposed to elsewhere] [it's] expensive. ここではたくさんじゃありません。 【ここではたくさんじゃありません。】 Here [as opposed to elsewhere] [it's] not much. ここではもっと高いです。 【ここではもっとたかいです。】 Here [as opposed to elsewhere] [it's] more expensive. ここにいます。 【ここにいます。】 [We'll] stay here. ここに二、三日いたいです。 【ここににさんにちいたいです。】 [I] want to stay here two or three days. 「言葉」と言います。 【「ことば」といいます。】 It is said "kotoba". 子供が二人います。 【こどもがふたりいます。】 [I] have two children. 子供達と 【こどもたちと】 With the children 子供達と一緒です。 【こどもたちといっしょです。】 [I'm] together with the children. 子供達と一緒に食べます。 【こどもたちといっしょにたべます。】 [I] will eat together with the children. 子供達に何を買いますか。 【こどもたちになにをかいますか。】 What will [you] buy for the children? 子供達は大きいです。 【こどもたちはおおきいです。】 The children are big. 子供達は大きいですか。 【こどもたちはおおきいですか。】 Are the children big? 子供達はどこですか。 【こどもたちはどこですか。】 Where are the children? 子供達はどこにおられますか。 【こどもたちはどこにおられますか。】 Where are the children? 子供達はアメリカにいます。 【こどもたちはアメリカにいます。】 The children are in America. 「この言葉」は英語で何と言いますか。 【「このことば」はえいごでなんといいますか。】 How do you say "kono kotoba" in English? この言葉は何という意味ですか。 【このことばはなんといういみですか。】 What does this word mean? 小山さん、もう遅いですね。 【こやまさん、もうおそいですね。】 Mr. Koyama, [it's] already late isn't it. 今度はあなたは鈴木さんの奥さんと話します。 【こんどはあなたはすずきさんのおくさんとはなします。】 This time you will speak with Mr. Suzuki's wife. 今日は、いかがですか。 【こんにちは、いかがですか。】 Hello, how are you? 今日は、お元気ですか。 【こんにちは、おげんきですか。】 Hello, how are you feeling? / Hello, how are you? 今日は、佐藤さん、いかがですか。 【こんにちは、さとうさん、いかがですか。】 Hello, Miss Satou, how are you? 今日は。息子さんですか。 【こんにちは。むすこさんですか。】 Good day. Is [this your] son? 今晩?分りません。 【こんばん?わかりません。】 This evening? I don't know [what I'm doing]. 今晩開いています。 【こんばんあいています。】 [They're] open this evening. 今晩開いていますから。 【こんばんあいていますから。】 Because [they're] open this evening. 今晩帰りますか。 【こんばんかえりますか。】 Will [you] return home this evening? 今晩佐藤さんと晩ご飯を食べます。 【こんばんさとうさんとばんごはんをたべます。】 This evening I will eat dinner with Miss Satou. 今晩仕事をしますか。 【こんばんしごとをしますか。】 Are [you] going to work this evening? 今晩閉まっていますから。 【こんばんしまっていますから。】 Because [they're] closed this evening. 今晩閉まっていますよ。 【こんばんしまっていますよ。】 [They're] closed this evening for sure. 今晩じゃありません。明日の晩。いいですか。七時に。 【こんばんじゃありません。あしたのばん。いいですか。しちじに。】 Not this evening. Tomorrow evening. Is that okay? At seven o'clock. 今晩十時に晩ご飯を食べます。 【こんばんじゅうじにばんごはんをたべます。】 [I] will eat dinner this evening at ten o'clock. 今晩東京で何か買えますか。 【こんばんとうきょうでなにかかえますか。】 Can [I] buy something this evening in Tokyo? 今晩何をしますか。 【こんばんなにをしますか。】 What will [you] do this evening? / What do [you] want to do this evening? 今晩飲みませんか。 【こんばんのみませんか。】 Won't [you] drink [with me] this evening? 今晩は、伊藤さん。 【こんばんは、いとうさん。】 Good evening, Mrs. Itou. 今晩は。 【こんばんは。】 Good evening 今晩は何をしますか。 【こんばんはなにをしますか。】 What will [you] do this evening? / What do [you] want to do this evening? 今晩は何を食べますか。 【こんばんはなにをたべますか。】 What will [you] eat this evening. 今晩は私の主人と晩ご飯を食べます。 【こんばんはわたしのしゅじんとばんごはんをたべます。】 This evening [I] will eat dinner with my husband. ご主人おられますか。 【ごしゅじんおられますか。】 Is [your] husband here? ご主人と一緒です。 【ごしゅじんといっしょです。】 [I'm] together with your husband. ご主人はあなたと一緒ですか。 【ごしゅじんはあなたといっしょですか。】 Is your husband together with you? ご主人はどこですか。 【ごしゅじんはどこですか。】 Where is your husband? ご主人はどこにおられますか。 【ごしゅじんはどこにおられますか。】 Where is your husband? 五時です。 【ごじです。】 It's five o'clock. 五時です。 【ごじです。】 [It's] five o'clock. 五時に 【ごじに】 At five o'clock 五時に食べます。 【ごじにたべます。】 (I) will eat at five o'clock. 五時に食べます。 【ごじにたべます。】 [I] will eat at five o'clock. 五時に食べませんか。 【ごじにたべませんか。】 Won't (you) eat at five o'clock? 五時は? 【ごじは?】 What about five o'clock? 五十円ください。 【ごじゅうえんください。】 Give [me] fifteen yen please. 五十キロ。 【ごじゅっキロ。】 Fifty kilometers 五十キロには十分です。 【ごじゅっキロにはじゅうぶんです。】 [It's] enough for fifty kilometers. 五と三でいくらですか。 【ごとさんでいくらですか。】 How much is five and three? 五人子供がいます。 【ごにんこどもがいます。】 [I] have five children. 五ドルです。 【ごドルです。】 [It's] five dollars. 五ドル持っていますか。 【ごドルもっていますか。】 [I] have five dollars. 佐藤さん、今何をしますか。 【さとうさん、いまなにをしますか。】 Miss Satou, what will you do now? / Miss Satou, what do you want to do now? 佐藤さん、今晩晩ご飯を食べなせんか。 【さとうさん、こんばんばんごはんをたべなせんか。】 Miss Satou, won't you eat dinner this evening? 佐藤さん、何か飲みますか。 【さとうさん、なにかのみますか。】 Miss Satou, will (you) drink something? / Miss Satou, (do you) want to drink something?  佐藤さん、私と昼ご飯を食べますか。 【さとうさん、わたしとひるごはんをたべますか。】 Miss Satou, will you eat lunch with me? / Miss Satou, do you want to eat lunch with me? 佐藤さん、ビールを飲みますか。 【さとうさん、ビールをのみますか。】 Mr. Sato, will you drink beer? / Mr. Sato, do you want to drink beer? 佐藤じゃありません。田中です。 【さとうじゃありません。たなかです。】 (I'm) not Satou. (I'm) Tanaka. さよなら。じゃあ、また明日。 【さよなら。じゃあ、またあした。】 Goodbye. Well, see you tomorrow. 三時か四時に 【さんじかよじに】 At three o'clock or four o'clock 三時か四時に 【さんじかよじに】 At three o'clock or four o'clock. 三時間 【さんじかん】 Three hours 三時です。 【さんじです。】 It's three o'clock. 三時です。 【さんじです。】 [It's] three o'clock. 三時に 【さんじに】 At three o'clock 三時は? 【さんじは?】 How about three o'clock? 三十一円です。 【さんじゅういちえんです。】 [It's] thirty-one yen. 三十九円持っています。 【さんじゅうきゅうえんもっています。】 [I] have thirty-nine yen. 三十五、十分です。 【さんじゅうご、じゅうぶんです。】 Thirty-five, that's enough. 三十五円か四十円 【さんじゅうごえんかよんじゅうえん】 Thirty-five yen or forty yen 三十五円じゃありませんか。 【さんじゅうごえんじゃありませんか。】 Isn't [it] thirty-five yen? 三十ドル持っています。 【さんじゅうドルもっています。】 [I] have thirty dollars. 三十リッター入れてください。 【さんじゅうリッターいれてください。】 Please put in thirty liters. 三と四でいくらですか。 【さんとよんでいくらですか。】 How much is three and four? 三人男の子がいます、そして二人女の子がいます。 【さんにんおとこのこがいます、そしてふたりおんなのこがいます。】 [I] have three boys, and [I] have two girls. 三人男の子がいます。 【さんにんおとこのこがいます。】 [I] have three boys. 三人子供がいます。 【さんにんこどもがいます。】 [I] have three children. 三人子供がいます。 【さんにんこどもがいます。】 [I] have three children. 三ドルでしょう? 【さんドルでしょう?】 Would [it] be three dollars? 三ドルです。 【さんドルです。】 [It's] three dollars. 仕事をします。 【しごとをします。】 [I'm] going to work. 仕事をしますか。 【しごとをしますか。】 Are [you] going to work? 七時です。 【しちじです。】 It's seven o'clock. 七時に 【しちじに】 At seven o'clock 七時に 【しちじに】 At seven o'clock. 知っています。 【しっています。】 (I) know. 知っていますか。 【しっていますか。】 Do (you) know? 知っていますか。 【しっていますか。】 Do [you] know? 主人と一緒です。 【しゅじんといっしょです。】 [I'm] together with [my] husband. 主人と一緒に食べます。 【しゅじんといっしょにたべます。】 [I] will eat together with [my] husband. 主人と私は日本へ行きます。 【しゅじんとわたしはにほんへいきます。】 [My] husband and I will go to Japan. 新宿通りは? 【しんじゅくどおりは?】 What about Shinjuku avenue? 新宿通りはあそこです。 【しんじゅくどおりはあそこです。】 Shinjuku Avenue is over there. 新宿通りはあそこです。 【しんじゅくどおりはあそこです。】 Shinjuku Avenue is over there. 新宿通りはここです。 【しんじゅくどおりはここです。】 Shinjuku Avenue is here. 新宿通りはここですか。 【しんじゅくどおりはここですか。】 Is Shinjuku Avenue here? 新宿通りはどこですか。 【しんじゅくどおりはどこですか。】 Where is Shinjuku Avenue? 新宿通りはどこですか。 【しんじゅくどおりはどこですか。】 Where is Shinjuku Avenue? 新宿に住んでいます。 【しんじゅくにすんでいます。】 [I] live in Shinjuku. 新宿に住んでいますか。 【しんじゅくにすんでいますか。】 Do [you] live in Shinjuku? 時間がありません。 【じかんがありません。】 [I] don't have time. 時間がありませんから。 【じかんがありませんから。】 Because [I] don't have time. じゃあ、明日の晩、七時に、田中さんの所で。さよなら。 【じゃあ、あしたのばん、しちじに、たなかさんのところで。さよなら。】 Well, then, tomorrow evening at seven o'clock at Mr. Tanaka's place. Goodbye. じゃあ、明日の晩は? 【じゃあ、あしたのばんは?】 Well then, how about tomorrow evening? じゃあ、一円ください。 【じゃあ、いちえんください。】 Well then, please give [me] one yen. じゃあ、行って来ます。 【じゃあ、いってきます。】 Well then, [I] will go and come back. / Well then, see you later. じゃあ、円を買います。 【じゃあ、えんをかいます。】 Well then, [I] will buy yen. じゃあ、円をください。 【じゃあ、えんをください。】 Well then, please give [me] yen. じゃあ、円を持っていますか。 【じゃあ、えんをもっていますか。】 Well then, do [you] have yen? じゃあ、お金をあげます。 【じゃあ、おかねをあげます。】 Well then, [I} will give [you] money. じゃあ、お酒をください。 【じゃあ、おさけをください。】 Well then, give [me] sake please. じゃあ、帰ります。 【じゃあ、かえります。】 Well then, [I] will return home. じゃあ、今日は何をしますか。 【じゃあ、きょうはなにをしますか。】 Well then, what will [you] do today. / Well then, what do [you] want to do today? じゃあ、七時に。 【じゃあ、しちじに。】 Well then, at seven o'clock. じゃあ、七時は? 【じゃあ、しちじは?】 Well then, how about seven o'clock? じゃあ、十時に。 【じゃあ、じゅうじに。】 Well then, at ten o'clock. じゃあ、十二時に。 【じゃあ、じゅうにじに。】 Well then, at twelve o'clock. じゃあ、十四円です。 【じゃあ、じゅうよえんです。】 Well then, [it's] fourteen yen. じゃあ、十ドルあげます。そして円も。はいどうぞ。 【じゃあ、じゅうドルあげます。そしてえんも。はいどうぞ。】 Well then, [I] will give you ten dollars. And yen too. Here you go. じゃあ、何か飲みますか。 【じゃあ、なにかのみますか。】 Well then, will [you] drink something? じゃあ、何か飲みませんか。 【じゃあ、なにかのみませんか。】 Well then, won't [you] drink something? じゃあ、八時に。 【じゃあ、はちじに。】 Well then, at eight o'clock. じゃあ、八時に。いいですか。 【じゃあ、はちじに。いいですか。】  Well then, at eight o'clock. Is that okay? じゃあ、一人で帰ります。 【じゃあ、ひとりでかえります。】 Well then, [I] will return home alone. じゃあ、また明日。 【じゃあ、またあした。】 Well then, again tomorrow. / Well then, see you tomorrow. (id) じゃあ、待ます。 【じゃあ、まちます。】 Well then, [I] will wait. じゃあ、私と一緒に食べませんか。 【じゃあ、わたしといっしょにたべませんか。】 Well then, won't [you] eat together with me? じゃあ、ドルで? 【じゃあ、ドルで?】 Well then, in dollars? じゃあ、レストラン末広で食べませんか。 【じゃあ、レストランすえひろでたべませんか。】 Well then, won't [you] eat [with me] at the Suehiro restaurant? 十一円 【じゅういちえん。】 Eleven yen 十一時です。 【じゅういちじです。】 It's eleven o'clock. 十一時です。 【じゅういちじです。】 It's eleven o'clock. 十一時に 【じゅういちじに】 At eleven o'clock 十円 【じゅうえん】 Ten yen 十円そして二円、十二円です。 【じゅうえんそしてにえん、じゅうにえんです。】 Ten yen and two yen is twelve yen. 十九ドル持っています、そして円もたくさん持っています。 【じゅうきゅうドルもっています、そしてえんもたくさんもっています。】 [I] have ninteen dollars, and [I] have a lot of yen, too. 十五円じゃありません。 【じゅうごえんじゃありません。】 [It's] not fifteen dollars. 十五円です。 【じゅうごえんです。】 [It's] fifteen dollars. 十五ドルください。 【じゅうごドルください。】 Please give [me] fifteen dollars. 十五ドル持っています。 【じゅうごドルもっています。】 [I] have fifteen dollars. 十五ドル持っていますか。 【じゅうごドルもっていますか。】 Do [you] have fifteen dollars? 十五リッター入れてください。 【じゅうごリッターいれてください。】 Please put in fifteen liters. 十三円。 【じゅうさんえん。】 Thirteen yen 十三そして一、十四です。 【じゅうさんそしていち、じゅうよんです。】 Thirteen and one is fourteen. 十三と四でいくらですか。 【じゅうさんとよんでいくらですか。】 How much is thirteen and four? 十七円ください。 【じゅうしちえんください。】 Please give [me] seventeen yen. 十七円持っています 【じゅうしちえんもっています】 [I] have seventeen yen. 十時です。 【じゅうじです。】 It's ten o'clock. 十時です。 【じゅうじです。】 It's ten o'clock. 十時に 【じゅうじに】 At ten o'clock 十時に 【じゅうじに】 At ten o'clock. 十に円 【じゅうにえん】 Twelve yen 十二円そして一円、十三円です。 【じゅうにえんそしていちえん、じゅうさんえんです。】 Twelve yen and one yen is thirteen yen. 十二円ですか。 【じゅうにえんですか。】 Is it twelve yen? 十二円欲しいです。 【じゅうにえんほしいです。】 [I] want twelve yen 十二時です。 【じゅうにじです。】 It's twelve o'clock. 十二時に 【じゅうにじに】 At twelve o'clock 十二時は? 【じゅうにじは?】 How about twelve o'clock. 十八円か十九円 【じゅうはちえんかじゅうきゅうえん。】 Eighteen yen or nineteen yen 十八ドル。たくさんです。 【じゅうはちドル。たくさんです。】 Eighteen dollars. [It's] a lot. 十分円を持っています。 【じゅうぶんえんをもっています。】 [I] have enough yen. 十分大きいです。 【じゅうぶんおおきいです。】 [It's] big enough. 十分じゃありません。 【じゅうぶんじゃありません。】 [It's] not enough. 十分じゃありません。少しお金をください。 【じゅうぶんじゃありません。すこしおかねをください。】 [It's] not enough. Please give [me] a little money. 十分ですか。 【じゅうぶんですか。】 Is [it] enough? 十分持っています。 【じゅうぶんもっています。】 [I] have enough. 十四円 【じゅうよえん】 Fourteen yen 十四円です。 【じゅうよえんです。】 [It's] fourteen yen. 十四円持っています、でも十五じゃありません。 【じゅうよえんもっています、でもじゅうごじゃありません。】 [I] have fourteen yen, but not fifteen. 十四円持っています。 【じゅうよえんもっています。】 [I] have fourteen yen. 十四本 【じゅうよんほん】 Fourteen bottles 十四ドル持っています。 【じゅうよんドルもっています。】 [I] have fourteen dollars. 十六円ください。 【じゅうろくえんください。】 Please give [me] sixteen yen. 十六円欲しいです。 【じゅうろくえんほしいです。】 [I] want sixteen yen. 十六円持っていますか。 【じゅうろくえんもっていますか。】 Do [you] have sixteen yen? 十六ドル持っていませんか。 【じゅうろくドルもっていませんか。】 Do [you] have sixteen dollars. 十ドルあげます。 【じゅうドルあげます。】 [I] will give [you] ten dollars. 十ドルです。 【じゅうドルです。】 [It's] ten dollars. 十ドル持っています。 【じゅうドルもっています。】 [I] have ten dollars. 十リッター入れてください。 【じゅうリッターいれてください。】 Please put in ten liters. 上手じゃありません。 【じょうずじゃありません。】 (I am) not skilled. 上手じゃありません。 【じょうずじゃありません。】 (I) am not skilled. 上手です。 【じょうずです。】 (You) are skilled. 上手ですね。 【じょうずですね。】 (You) are skilled, aren't (you)? 好きです。 【すきです。】 [I] like [it]. 「好きです」と言います。 【「すきです」といいます。】 It is said "suki desu". 「好きです」は英語で何と言いますか。 【「すきです」はえいごでなんといいますか。】 How do you say "suki desu" in English? 少し、でもまだ上手じゃありません。 【すこし、でもまだじょうずじゃありません。】 A little, but (I am) not skilled yet. 少しあげられます。 【すこしあげられます。】 [I] can give [you] a little. 少し後でいいですか。 【すこしあとでいいですか。】 Is a little later okay? / A little later, okay? 少し仕事をします。 【すこししごとをします。】 [I] will work a little. 少し欲しいです。 【すこしほしいです。】 [I] want a little. 少し待ちます。 【すこしまちます。】 [I] will wait a little. 少し持っています。 【すこしもっています。】 [I] have a little. / [I] have a few. 少し分かります。 【すこしわかります。】 (I) understand a little. 少しドルをください。 【すこしドルをください。】 Please give [me] a few dollars. 過したいです。 【すごしたいです。】 [I] want to spend [time]. 鈴木さん、私と晩ご飯を食べませんか。 【すずきさん、わたしとばんごはんをたべませんか。】 Mr. Suzuki, won't [you] eat dinner with me? 鈴木さん、私の主人ジャックです。 【すずきさん、わたしのしゅじんジャックです。】 Mr. Suzuki, [this is] my husband Jack. 鈴木さんですか。 【すずきさんですか。】 Is [this] Mr. Suzuki? 鈴木さんに会います。 【すずきさんにあいます。】 [I] will meet Mr. Suzuki. 鈴木さんの車は大きすぎます。 【すずきさんのくるまはおおきすぎます。】 Mr. Suzuki's car is too big. 鈴木さんは? 【すずきさんは?】 What about Mr. Suzuki? / What about [you] Mr. Suzuki? 進木さんも食べますか。 【すずきさんもたべますか。】 Will Mr. Suzuki also eat? / Does Mr. Suzuki also want to eat? 鈴木です。今日は。お元気ですか。 【すずきです。こんにちは。おげんきですか。】 [This is] Suzuki. Good afternoon. Are [you] feeling well? すみません、あなたは英語が分かりますか。 【すみません、あなたはえいごがわかりますか。】 excuse me, do you understand English? すみません、あなたは日本人ですか。 【すみません、あなたはにほんじんですか。】 Excuse me, are you Japanese? すみません、英語が分かりますか。 【すみません、えいごがわかりますか。】 Excuse me, do (you) understand English? すみません、お金を持っていますか。 【すみません、おかねをもっていますか。】 Excuse me, do you have money? すみません、遅すぎます。七時は? 【すみません、おそすぎます。しちじは?】 Sorry, [it's] too late. How about seven o'clock. すみません、繰り返してください。 【すみません、くりかえしてください。】 Excuse me, please repeat [that]. すみません、今晩はよくありません。でも明日の晩はいいです。 【すみません、こんばんはよくありません。でもあしたのばんはいいです。】 Excuse me, this evening isn't good. But tomorrow evening is good. すみません、新宿通りはどこですか。 【すみません、しんじゅくどおりはどこですか。】 Excuse me, where is Shinjuku avenue? すみません、たなかさん。 【すみません、たなかさん。】 Excuse me, Miss Tanaka. すみません、何時ですか。 【すみません、なんじですか。】 Excuse me, what time is it? すみません、二時はよくありません。 【すみません、にじはよくありません。】 Excuse me, two o'clock is not okay. すみません、日本語が分かりますか。 【すみません、にほんごがわかりますか。】 Excuse me, do you understand Japanese? すみません、日比谷通りはここですか。 【すみません、ひびやどおりはここですか。】 Excuse me, is Hibiya avenue here? すみません、日比谷通りはどこですか。 【すみません、ひびやどおりはどこですか。】 Excuse me, where is Hibiya Avenue? すみません、分かりません。 【すみません、わかりません。】 Excuse me, (I) don't understand. すみません、ビールがありますか。 【すみません、ビールがありますか。】 Excuse me, is there beer? すみません。今日はよくありません。 【すみません。きょうはよくありません。】 Sorry. Today isn't good. すみません。今晩鈴木さんと晩ご飯を食べます。 【すみません。こんばんすずきさんとばんごはんをたべます。】 Sorry. This evening [I] will eat dinner with Mr. Suzuki. すみません。八時には遅すぎます。七時は? 【すみません。はちじにはおそすぎます。しちじは?】 Sorry. Eight o'clock is too late. How about seven o'clock? 千円。十ドルですね。高くありませんね。 【せんえん。じゅうドルですね。たかくありませんね。】 A thousand yen. That's ten dollars, isn't it. That's not expensive, right? 全然ありません。 【ぜんぜんありません。】 There aren't any at all. 全然話せません。 【ぜんぜんはなせません。】 [I] can't speak at all. 全然欲しくありません。 【ぜんぜんほしくありません。】 [I] don't want any at all. 全然持っていません。 【ぜんぜんもっていません。】 [I] don't have any at all. そうです。 【そうです。】 [It's] so. そうですか。 【そうですか。】 Is [it] so? そうですね? 【そうですね?】 That's so, isn't it. そこです。 【そこです。】 [It's] there. そこに住んでいますか。 【そこにすんでいますか。】 Do [you] live there? そして明日? 【そしてあした?】 And tomorrow? そして明日は? 【そしてあしたは?】 And what about tomorrow? そしてあちらに三日います。 【そしてあちらにみっかいます。】 And [I] will stay over there three days. そして後でじゃありません。 【そしてあとでじゃありません。】 And not later. そしてあなたと食べたいです。 【そしてあなたとたべたいです。】 And (I) want to eat with you. そしていいレストランで昼ご飯を食べました。 【そしていいレストランでひるごはんをたべました。】 And [I] ate lunch at a good restaurant. そしていつ帰りますか。 【そしていつかえりますか。】 And when will [you] return home? そしてお子さんも? 【そしておこさんも?】 And the children, too? そしてお酒も少し飲みたいですね。 【そしておさけもすこしのみたいですね。】 And (I) want to drink a little sake (I think). そして十四ドル 【そしてじゅうよんドル】 And fourteen dollars そして少し仕事をします。 【そしてすこししごとをします。】 And [I] will work a little. そして少し話せます。 【そしてすこしはなせます。】 And (I) can speak a little. そして小さい女の子は? 【そしてちいさいおんなのこは?】 And what about the little girl? そして友だちに会います。 【そしてともだちにあいます。】 And [I] will meet a friend. そして何か食べたいです。 【そしてなにかたべたいです。】 And (I) want to eat something. そして私の友だちに会います。 【そしてわたしのともだちにあいます。】 And [I] will meet my friend. そして私は少し話せます。 【そしてわたしはすこしはなせます。】 And I can speak a little. それから? 【それから?】 After that? それからまっすぐ。 【それからまっすぐ。】 And straight after that. それからまっすぐ行ってください。 【それからまっすぐいってください。】 After that, please go straight. それが東京へ行く道です。 【それがとうきょうへいくみちです。】 It's that one that's the Tokyo route. それとも、田中さんと。 【それとも、たなかさんと。】 Or with Mr. Tanaka. それとも、田中さんの所で。 【それとも、たなかさんのところで。】 Or at Mr. Tanaka's place. それとも、レストランで。 【それとも、れすとらんで。】 Or at the restaurant. それとも明日? 【それともあした?】 Or tomorrow? それとも九時。 【それともくじ。】 Or nine o'clock. それとも九時に。 【それともくじに。】 Or at nine o'clock. それとも七時に 【それともしちじに】 Or at seven o'clock それとも何か食べますか。 【それともなにかたべますか。】 Or will (you) eat something? / Or (do you) want to eat something? それとも二時に 【それともにじに】 Or at two o'clock それともまっすぐ 【それともまっすぐ】 Or straight それともまっすぐですか。 【それともまっすぐですか。】 Or is [it] straight? それとも水 【それともみず】 Or water それは大きいです。 【それはおおきいです。】 That is big. それは大きいですか。 【それはおおきいですか。】 Is that big? それは大きいですか。それとも小さいですか。 【それはおおきいですか。それともちいさいですか。】 Is that big? Or is [it] small? それは大きくありません。 【それはおおきくありません。】 That is not big. それは大きすぎます。 【それはおおきすぎます。】 That is too big. それは大阪へ行く道じゃありません。 【それはおおさかへいくみちじゃありません。】 That is not the route to Osaka. それは十分大きいです。 【それはじゅうぶんおおきいです。】 Is that big enough? それは十分ですか。 【それはじゅうぶんですか。】 Is that enough? それは小さくありません。 【それはちいさくありません。】 That isn't small. それは東京へ行く道じゃありません。 【それはとうきょうへいくみちじゃありません。】 That is not the route to Tokyo. それは何ですか。 【それはなんですか。】 What is that? それは本当ですか。 【それはほんとうですか。】 Is that true? それは横浜へ行く道じゃありません。 【それはよこはまへいくみちじゃありません。】 That is not the route to Yokohama. 高いです。 【たかいです。】 [It's] expensive. 高いですか。 【たかいですか。】 Is [it] expensive. 高くありません。 【たかくありません。】 [It's] not expensive. 高くありません。千円です。 【たかくありません。せんえんです。】 [It's] not expensive. [It's] a thousand yen. 高すぎます。 【たかすぎます。】 [It's] too expensive. 高すぎません。 【たかすぎません。】 [It's] not too expensive. たくさんあります、ワイン、ビール、お酒 【たくさんあります、ワイン、ビール、おさけ】 There are many [things]: wine, beer, sake たくさんいます。 【たくさんいます。】 [I] have a lot [of children]. たくさんお金があります。 【たくさんおかねがあります。】 There is a lot of money. たくさんお金が欲しいんですが。 【たくさんおかねがほしいんですが。】 [I] would like a lot of money. たくさん車があります。 【たくさんくるまがあります。】 There are a lot of cars. たくさん子供が欲しいんですが。 【たくさんこどもがほしいんですが。】 [I] would like [to have] a lot of children. たくさんじゃありません。 【たくさんじゃありません。】 There are not many. たくさんじゃありませんね。 【たくさんじゃありませんね。】 There are not many, are there. たくさんですね。 【たくさんですね。】 [It's] a lot, isn't it. たくさんのお金は要りません。 【たくさんのおかねはいりません。】 [I] don't need a lot of money. たくさん持っています。 【たくさんもっています。】 [You] have a lot. たくさん持っていません。 【たくさんもっていません。】 [I] don't have many. たくさんアメリカの車があります。 【たくさんアメリカのくるまがあります。】 There are lots of American cars. 田中さん、今食べますか。 【たなかさん、いまたべますか。】 Mr. Tanaka, will (you) eat now? / Mr. Tanaka, do (you) want to eat now? 田中さん、今日は、お元気ですか。 【たなかさん、こんにちは、おげんきですか。】 Good day, Mr. Tanaka, are you feeling well? 田中さん、何か飲みますか。 【たなかさん、なにかのみますか。】 Mr. Tanaka, will you drink something? / Mr. Tanaka, do you want to drink something? 田中さん、何を飲みますか。 【たなかさん、なにをのみますか。】 Mr. Tanaka, what will you drink? / Mr. Tanaka, what do you want to drink? 田中さん、ビールかお酒を飲みますか。 【たなかさん、ビールかおさけをのみますか。】 Mr. Tanaka, will (you) drink beer or sake? / Mr Tanaka, do (you) want to drink beer or sake? 田中さんに 【たなかさんに】 For you, Mr. Tanaka. 田中さんに会います。 【たなかさんにあいます。】 [I] will meet Mr. Tanaka. 田中さんに会いますか。 【たなかさんにあいますか。】 Will [you] meet Mr. Tanaka? 田中さんにです。 【たなかさんにです。】 [It's] for Mr. Tanaka. 多分鈴木さんに会います。 【たぶんすずきさんにあいます。】 Perhaps [I] will meet Mr. Suzuki. 多分タクシーで行きます。 【たぶんたくしでいきます。】 Perhaps [I] will go by taxi. 多分友だち二、三人 【たぶんともだちにさんにん】 Perhaps two or three friends 多分二、三にち 【たぶんにさんにち】 Perhaps two or three days 多分三日います。 【たぶんみっかいます。】 Perhaps [I] will stay for three days. 食べたいです。 【たべたいです。】 (I) want to eat. 食べたいです。 【たべたいです。】 [I] want to eat. 食べたくありません。 【たべたくありません。】 (I) don't want to eat. 食べたくありません。 【たべたくありません。】 [I] don't want to eat. 食べますか。 【たべますか。】 Will (you) eat? / Do (you) want to eat? 食べますか。 【たべますか。】 Will [you] eat? 食べませんか。 【たべませんか。】 Won't (you) eat? 食べませんか。 【たべませんか。】 Won't [you] eat? 食べられますか。 【たべられますか。】 Can [you] eat? 食べられませんか。 【たべられませんか。】 Can't [you] eat? 誰ですか。 【だれですか。】 Who is [he]? 誰と? 【だれと?】 With whom? 小さいお嬢さんじゃありません。 【ちいさいおじょうさんじゃありません。】 [It's] not your small daughter. 小さい男の子。 【ちいさいおとこのこ。】 Small boy 小さい女の子。 【ちいさいおんなのこ。】 Small girl 小さいです。 【ちいさいです。】 [It's] small. 小さくありません。 【ちいさくありません。】 [It's] not small. ちょっと待ってください。 【ちょっとまってください。】 Please wait a moment. 次の会話を聞いてください。 【つぎのかいわをきいてください。】 Please listen to the following conversation. 次の電話の会話を聞いてください。 【つぎのでんわのかいわをきいてください。】 Please listen to the following telephone conversation. でも、後で 【でも、あとで】 But later. でも、あなたは私と食べますね。 【でも、あなたはわたしとたべますね。】 But you want to eat with me, don't you? でも、今日何か食べます。 【でも、きょうなにかたべます。】 But today [I] will eat something. でも、誰と? 【でも、だれと?】 But, with whom? でも、友だち二、三人に会います。 【でも、ともだちにさんにんあいます。】 But [I] will meet two or three friends. でも、まだ上手じゃありません。 【でも、まだじょうずじゃありません。】 But (I am) not skilled yet. でも、私の家内はワインを飲みたがっているんですが。 【でも、わたしのかないはワインをのみたがっているんですが。】 But my wife would like to drink wine. でも開いています。 【でもあいています。】 But [it's] open. でもあなたは日本語がよく分かりますね。 【でもあなたはにほんごがよくわかりますね。】 But you understand Japanese well, don't you? でもいい道じゃありません。 【でもいいみちじゃありません。】 But [it's] not the good road. でもいい道を行ってください。 【でもいいみちをいってください。】 But please take the good road. でも一時に、いいですか。 【でもいちじに、いいですか。】 But is one o'clock okay? でも円は持っていません。 【でもえんはもっていません。】 But [I] don't have yen [as opposed to other things]. でも円を持っていません。 【でもえんをもっていません。】 But [I] don't have yen. でも円を持っていませんね。 【でもえんをもっていませんね。】 But [you] don't have yen, do you? でもお金を持っていますか。 【でもおかねをもっていますか。】 But do [you] have money? でもお酒はあります。 【でもおさけはあります。】 But there is sake [as opposed to other things]. でも女の子が四人います。 【でもおんなのこがよにんいます。】 But [I] have four girls. でも買えません。 【でもかえません。】 But [I] can't buy [it]. でもここでじゃありません。 【でもここでじゃありません。】 But not here. でもここにいたいです。 【でもここにいたいです。】 But [I] want to stay here. でも新宿通りはここです。 【でもしんじゅくどおりはここです。】 But Shinjuku Avenue is here. でも十五ドル持っています。 【でもじゅうごドルもっています。】 But [I] have fifteen dollars. でも何か食べたいです。 【でもなにかたべたいです。】 But (I) want to eat something. でも何か食べたいですね。 【でもなにかたべたいですね。】 But (we) want to eat something, don't (we)? でも何か飲みたいです。 【でもなにかのみたいです。】 But (I) want to drink something. でも日本語が分かります。 【でもにほんごがわかります。】 But (I) understand Japanese. でも日比谷通りはここです。 【でもひびやどおりはここです。】 But Hibiya Avenue is here. でも分かります。 【でもわかります。】 But (I) understand. でも私達は女の子がよ人います。 【でもわたしたちはおんなのこがよにんいます。】 But we have four girls. でも私と何か飲みませんか。 【でもわたしとなにかのみませんか。】 But won't you drink something with me? でも私の所ではたくさんです。 【でもわたしのところではたくさんです。】 But at my place it's a lot. でも私は食べたくありません。 【でもわたしはたべたくありません。】 But I don't want to eat. でも私は日本語が分かります。 【でもわたしはにほんごがわかります。】 But I understand Japanese. でも私は分かります。 【でもわたしわわかります。】 But I understand. でもドルを持っていません。 【でもドルをもっていません。】 But [I] don't have dollars. でもビールは伊藤さんにです。 【でもビールはいとうさんにです。】 But the beer is for Mrs. Itou. 東京?遠いです。 【とうきょう?とおいです。】 Tokyo? [It's] far. 東京?タクシーで行きますか。 【とうきょう?タクシーでいきますか。】 Tokyo? Will [you] go by taxi? 東京で 【とうきょうで】 In Tokyo 東京で仕事をしますか。 【とうきょうでしごとをしますか。】 Will [you] go to work in Tokyo? 東京で何か買えますか。 【とうきょうでなにかかえますか。】 Can [I] buy something in Tokyo? 東京で二、三日過したいです。 【とうきょうでにさんにちすごしたいです。】 [I] want to spend two or three days in Tokyo. 東京にいたいです。 【とうきょうにいたいです。】 [I] want to stay in Tokyo. 東京にいます。 【とうきょうにいます。】 [I] am in Tokyo. / [I] am staying in Tokyo. 東京に着きました。 【とうきょうにつきました。】 [I] (have) arrived in Tokyo. 東京は遠いです。 【とうきょうはとおいです。】 Tokyo is far. 東京は遠いですか。 【とうきょうはとおいですか。】 Is Tokyo far? 東京は遠くありません。 【とうきょうはとおくありません。】 Tokyo isn't far. 東京へ 【とうきょうへ】 To Tokyo 東京へ行きます。 【とうきょうへいきます。】 [I] will go to Tokyo. 東京へ行く道 【とうきょうへいくみち】 The road to go to Tokyo 東京へ行く道はあちらです。 【とうきょうへいくみちはあちらです。】 The road to Tokyo is over there. 東京へ行く道はこれです。 【とうきょうへいくみちはこれです。】 The road to go to Tokyo is this one. 東京へ行く道はどれですか。 【とうきょうへいくみちはどれですか。】 Which is the road to go to Tokyo? 東京へ行く道を行ってください。 【とうきょうへいくみちをいってください。】 Please take the Tokyo route. 東京へ一人で行きますか。 【とうきょうへひとりでいきますか。】 Will [you] go to Tokyo alone? 遠いです。 【とおいです。】 [It's] far. 遠いですか。 【とおいですか。】 Is [it] far? 遠いですから 【とおいですから】 Because [it's] far. 遠くありません。 【とおくありません。】 [It's] not far. 友だちと 【ともだちと】 With friends 友だちと一緒 【ともだちといっしょ】 Together with friends 友だちと一緒です。 【ともだちといっしょです。】 [I'm] together with friends. 友だちと一緒に 【ともだちといっしょに】 Together with friends 友だちと一緒に食べます。 【ともだちといっしょにたべます。】 [I] will eat together with friends. 友だちと一緒に東京へ行きます。 【ともだちといっしょにとうきょうへいきます。】 [I] will go to Tokyo together with friends. 友だちと東京へ行きます。 【ともだちととうきょうへいきます。】 [I] will go to Tokyo with friends 友だちに会います。 【ともだちにあいます。】 [I] will meet friends. 友だちは東京に住んでいます。 【ともだちはとうきょうにすんでいます。】 [My] friend lives in Tokyo. どう致しまして。 【どういたしまして。】 You're welcome. どうしてですか。 【どうしてですか。】 Why is that? どうぞお入りください。 【どうぞおはいりください。】 Please come in. どうぞよろしく。 【どうぞよろしく。】 Please treat [me] with favor. どうも有り難う。いくらですか。 【どうもありがとう。いくらですか。】 Thank you. How much is [it]? どうも有り難うございます。 【どうもありがとうございます。】 Thank you very much. どうも有り難うございます。十分です。 【どうもありがとうございます。じゅうぶんです。】 Thank you very much. [It's] enough. どこで? 【どこで?】 Where at? どこで? 【どこで?】 Where at? どこで?ホテルで? 【どこで?ホテルで?】 Where at? The hotel? どこですか。 【どこですか。】 Where is it? どこで食べます? 【どこでたべます?】 Where will we eat [at]? どこで食べますか。 【どこでたべますか。】 Where will (you) eat? / Where shall (we) eat? / Where do you want to eat? どこで飲みますか。 【どこでのみますか。】 Where will (you) drink? / Where shall (we) drink? / Where do you want to drink? どこに住んでいますか。 【どこにすんでいますか。】 Where do [you] live? どこへ? 【どこへ?】 Where to? どこへ行きますか。 【どこへいきますか。】 Where are [you] going? どの位? 【どのぐらい?】 About how long? / About how much? {how far/great/old/pretty/etc.} どの位おられますか。 【どのぐらいおられますか。】 About how long will [you] stay? どの位東京におられますか。 【どのぐらいとうきょうにおられますか。】 How long will [you] stay in Tokyo? / How long have [you] stayed/lived in Tokyo. どの位前から? 【どのぐらいまえから?】 Since about how long? どの位前からここにおられますか。 【どのぐらいまえからここにおられますか。】 Since about how long have [you] been here? どの道 【どのみち】 Which road どの道ですか。 【どのみちですか。】 Which route is it? 七円 【ななえん】 Seven yen 七十五キロあります。 【ななじゅうごキロあります。】 There are seventy-five kilometers. 七十五キロには十分ですか。 【ななじゅうごキロにはじゅうぶんですか。】 [It] is enough for seventy-five kilometers. 七十四キロ。 【ななじゅうよんキロ。】 Seventy-four kilometers. 七十キロ 【ななじゅっキロ】 Seventy kilometers 七十キロあります。 【ななじゅっキロあります。】 There are seventy kilometers. 七十キロです。 【ななじゅっキロです。】 There are seventy kilometers. 何か買いたいです。 【なにかかいたいです。】 (I) want to buy something. 何か買いたいです。 【なにかかいたいです。】 [I] want to buy something. 何か買いたいですから 【なにかかいたいですから】 Because [I] want to buy something. 何か買いたいんですが。 【なにかかいたいんですが。】 [I] would like to buy something. 何か買いました。 【なにかかいました。】 [I] bought something. 何か買いましたか。 【なにかかいましたか。】 Did [you] buy something? 何か買えます。 【なにかかえます。】 [I] can buy something. 何か買えますか。 【なにかかえますか。】 Can [I] buy something? 何か家内に 【なにかかないに】 Something for [my] wife. 何かしたいです。 【なにかしたいです。】 (I) want to do something. 何か主人に 【なにかしゅじんに】 Something for my husband 何か食べたいです。 【なにかたべたいです。】 (I) want to eat something. 何か食べたいですね。 【なにかたべたいですね。】 (I) want to eat something, don't (you)? 何か食べました。 【なにかたべました。】 [I] ate something. 何か食べましたか。 【なにかたべましたか。】 Did [you] eat something? 何か食べますか。 【なにかたべますか。】 Will (you) eat something? / Do (you) want to eat something? 何か食べませんか。 【なにかたべませんか。】 Won't (you) eat something? 何か食べませんか。 【なにかたべませんか。】 Won't [you] eat something? 何か飲みたいです。 【なにかのみたいです。】 (I) want to drink something. 何か飲みます。 【なにかのみます。】 (I) will drink something. 何か飲みますか。 【なにかのみますか。】 Will (you) drink something? / Do (you) want to drink something? 何か飲みませんか。 【なにかのみませんか。】 Won't you drink something? 何か飲みませんか。 【なにかのみませんか。】 Won't [you] drink something? 何か飲み物 【なにかのみもの】 Something to drink. 何か飲む物を買いました。 【なにかのみものをかいました。】 [I] bought something to drink. 何か飲み物を買いましたか。 【なにかのみものをかいましたか。】 Did [you] buy something to drink? 何がありますか。 【なにがありますか。】 What is there? 何が買いたいですか。 【なにがかいたいですか。】 What do [I] want to buy? 何が分かりませんか。 【なにがわかりませんか。】 What don't (I) understand? 何も買いたくありません。 【なにもかいたくありません。】 [I] don't want to buy anything. 何も買いません。 【なにもかいません。】 [I] won't buy anything. 何も買いませんでした。 【なにもかいませんでした。】 [I] didn't buy anything. 何も食べませんでした。 【なにもたべませんでした。】 [I] haven't eaten anything. 何も欲しくありません。 【なにもほしくありません。】 [I] don't want anything. 何を買いましたか。 【なにをかいましたか。】 What did [you] buy? 何を買いますか。 【なにをかいますか。】 What will (you) buy? / What do (you) want to buy? 何を買いますか。 【なにをかいますか。】 What will [you] buy? / What do [you] want to buy? 何をしますか。 【なにをしますか。】 What will (you) do? / What do (you) want to do? 何をしますか。 【なにをしますか。】 What will [you] do? / What do [you] want to do? 何を食べましたか。 【なにをたべましたか。】 What did [you] eat? 何を食べますか。 【なにをたべますか。】 What will (you) eat? / What do (you) want to eat? 何を飲みますか。 【なにをのみますか。】 What will (you) drink. / What do (you) want to drink? 何を飲みますか。 【なにをのみますか。】 What will [you] drink? / What do [you] want to drink? 何を飲みますか。ビールかお酒? 【なにをのみますか。ビールかおさけ?】 What will (you) drink? Beer or sake? / What do (you) want to drink? Beer or sake? 何を横浜でしますか。 【なにをよこはまでしますか。】 What will [you] do in Yokohama? / What do [you] want to do in Yokohama? 何時?八時? 【なんじ?はちじ?】 At what time? Eight o'clock? 何時か分かりません。 【なんじかわかりません。】 I don't know at what time. 何時間 【なんじかん】 How much time 何時間前から 【なんじかんまえから】 For how many hours? / For how much time? / [lit:] Since how many hours ago. 何時ですか。 【なんじですか。】 What time is it? 何時ですか。 【なんじですか。】 What time is it? 何時に 【なんじに】 At what time 何時に? 【なんじに?】 At what time? 何時に? 【なんじに?】 At what time? 何時に昼ご飯を食べますか。 【なんじにひるごはんをたべますか。】 What time will [you] eat lunch? 何時に私の所で飲みますか。 【なんじにわたしのところでのみますか。】 What time will [you] drink at my place? 何ですか。 【なんですか。】 What is [it]? 何と言う。 【なんという。】 What do [you] say? 何という意味ですか。 【なんといういみですか。】 What is the meaning [of it]? 何日 【なんにち】 How many days 何日おられますか。 【なんにちおられますか。】 How many days will [you] stay? 何日東京におられますか。 【なんにちとうきょうにおられますか。】 How many days are [you] in Tokyo. / How may days will [you] stay in Tokyo? 何日前から 【なんにちまえから】 Since how many days ago / How many days has it been since 何人お子さんがおられますか。 【なんにんおこさんがおられますか。】 How many children do [you] have? 何人お子さんがおられますか。 【なんにんおこさんがおられますか。】 How many children do you have? 何人男の子がおられますか。 【なんにんおとこのこがおられますか。】 How many boys do [you] have? 何人おられますか。 【なんにんおられますか。】 How many people are there? / How many people will there be? 何人ですか。 【なんにんですか。】 How many people are there? / How many people will there be? 何キロありますか。 【なんキロありますか。】 How many kilometers are there? 何キロですか。 【なんキロですか。】 How many kilometers are there? 何リッターありますか。 【なんリッターありますか。】 How many liters are there? 何リッターですか。 【なんリッターですか。】 How many liters are there? 二円 【にえん】 Two yen 二か十二? 【にかじゅうに?】 Two or twelve? 二、三週間 【にさんしゅうかん】 Two or three weeks 二、三時間 【にさんじかん】 Two or three hours 二、三時間前から 【にさんじかんまえから】 Since two or three hours ago 二、三日 【にさんにち】 Two or three days 二、三日いたいです。 【にさんにちいたいです。】 [I] want to stay two or three days. 二、三日います。 【にさんにちいます。】 [I] will stay two or three days. 二、三日過したいです。 【にさんにちすごしたいです。】 [I] want to spend two or three days. 二、三日前から 【にさんにちまえから】 Since a few days ago 二、三人 【にさんにん】 Two or three people 二、三キロ 【にさんキロ】 Two or three kilometers 二時じゃありません。 【にじじゃありません。】 Not two o'clock. 二時です。 【にじです。】 It's two o'clock. 二時に 【にじに】 At two o'clock 二時に、いいですか。 【にじに、いいですか。】 At two o'clock okay? 二時に食べませんか。 【にじにたべませんか。】 Won't you eat at two o'clock? 二時に昼ご飯を食べます。 【にじにひるごはんをたべます。】 [I] will eat lunch at two o'clock. 二時はいいです。 【にじはいいです。】 Two o'clock is okay. 二時はいいですか。 【にじはいいですか。】 Is two o'clock okay? 二十五円あげます。はい、どうぞ。 【にじゅうごえんあげます。はい、どうぞ。】 [I] will give [you] twenty-five yen. Here you go. 二十五リッターください。 【にじゅうごリッターください。】 Please give [me] twenty-five liters. 二十と一でいくらですか。 【にじゅうといちでいくらですか。】 How much is twenty and one? 二十二と二十二でいくらですか。 【にじゅうにとにじゅうにでいくらですか。】 How much is twenty-two and twenty-two? 二十八と四でいくらですか。 【にじゅうはちとよんでいくらですか。】 How much is twenty-eight and four? 二十ドル持っています。 【にじゅうドルもっています。】 [I] have twenty dollars. 二十リッターください。 【にじゅうリッターください。】 Twenty liters please. 二と三でいくらですか? 【にとさんでいくらですか?】 How much is two and three? 二と三で五です。 【にとさんでごです。】 Two and three makes five. 二と二でいくらですか? 【にとにでいくらですか?】 How much is two and two? 日本が好きです。 【にほんがすきです。】 [I] like Japan. 日本が好きですか。 【にほんがすきですか。】 Do [you] like Japan? 日本語が上手ですね。 【にほんごがじょうずですね。】 [You're] skilled at Japanese, aren't you. 日本語が少し分かります。 【にほんごがすこしわかります。】 (I) understand Japanese a little. 日本語が話せます。 【にほんごがはなせます。】 [I] can speak Japanese. 日本語がよく分かりますね。 【にほんごがよくわかりますね。】 (You) understand Japanese well, don't (you)? 日本語が分かります。 【にほんごがわかります。】 (I) understand Japanese. 日本語が分ります。そして話せます。 【にほんごがわかります。そしてはなせます。】 [I] understand Japanese. And [I] can speak [it]. 日本語が分かりますか。 【にほんごがわかりますか。】 Do (you) understand Japanese? 日本語が分かりますか。 【にほんごがわかりますか。】 Do (you) understand Japanese?  日本語で「like」は何と言いますか。 【にほんごで「like」はなんといいますか。】 How do [you] say "like" in Japanese? 日本語で何と言いますか。 【にほんごでなんといいますか。】 How do you say [it] in Japanese? 日本語では速く話します。 【にほんごでははやくはなします。】 In Japanese [as opposed to another language], [you] speak quickly. 日本語では速すぎません。 【にほんごでははやすぎません。】 In Japanese [as opposed to another language], [you're[ too quick. 日本語と英語 【にほんごとえいご】 Japanese and English 日本語を話しましたか。 【にほんごをはなしましたか。】 Did [you] speak Japanese? 日本語を話します。 【にほんごをはなします。】 [I] speak Japanese. 日本語を話しますか。 【にほんごをはなしますか。】 Do [you] speak Japanese? 日本人じゃありません。 【にほんじんじゃありません。】 (I) am not Japanese. 日本人です。 【にほんじんです。】 [She] is Japanese. 日本にたくさんアメリカの車があります。 【にほんにたくさんアメリカのくるまがあります。】 There are a lot of American cars in Japan. 日本の車 【にほんのくるま】 A Japanese car 日本の車を持っています。 【にほんのくるまをもっています。】 Do you have a Japanese car? 日本の車を持っていますか。 【にほんのくるまをもっていますか。】 Do [you] have a Japanese car? 日本の帽子 【にほんのぼうし】 Japanese hat 日本の帽子?いくら? 【にほんのぼうし?いくら?】 A Japanese hat? How much? 日本へ行きます。 【にほんへいきます。】 [I] will go to Japan. 飲みたいです。 【のみたいです。】 (I) want to drink. 飲みたくありません。 【のみたくありません。】 (I) don't want to drink. 飲みますか。 【のみますか。】 Will (you) drink? / Do (you) want to drink? 飲みますか。 【のみますか。】 Will you drink? / Do you want to drink? 飲みませんか。 【のみませんか。】 Won't you drink? 飲みませんか。 【のみませんか。】 Won't [you] drink [with me]? / You're not going to drink? はい、明日の晩はいいです。どこで?何時に? 【はい、あしたのばんはいいです。どこで?なんじに?】 Yes, tomorrow evening is good. Where at? At what time? はい、後で。 【はい、あとで。】 Yes, later. はい、あなたと 【はい、あなたと】 Yes, with you はい、あなたの所で。 【はい、あなたのところで。】 Yes, at your place. はい、アメリカ人です。 【はい、あめりかじんです。】 Yes (I) am an American. はい、有り難うございます、でも今晩はよくありません。 【はい、ありがとうございます、でもこんばんはよくありません。】 Yes, thank you, but this evening isn't good. はい、ありがとうございます。 【はい、ありがとうございます。】 Yes, thank you. はい、有り難うございます。 【はい、ありがとうございます。】 Yes, thank you. はい、あります。 【はい、あります。】 Yes, there is [some]. はい、あります。ビールもあります。 【はい、あります。ビールもあります。】 Yes, there is [some]. There is beer, too. はい、いいです、少し後で。 【はい、いいです、すこしあとで。】 Yes, okay. A little later. はい、いいです。 【はい、いいです。】 Yes, okay. はい、いいです。 【はい、いいです。】 Yes, that's good. はい、いいです。 【はい、いいです。】 Yes, that's good. はい、いいです。何時に? 【はい、いいです。なんじに?】 Yes, that's good. At what time? はい、いいですね、有り難うございます。 【はい、いいですね、ありがとうございます。】 Yes, that's good, isn't it, thank you. はい、いいですね、でもいつ? 【はい、いいですね、でもいつ?】 Yes, that's okay, isn't it. But when? / Yes, let's do it. But when? はい、いいですね。 【はい、いいですね。】 Yes, that's good, isn't it? / Yes, let's do it. はい、いいですね。 【はい、いいですね。】 Yes, that's good, isn't it. はい、行きます。 【はい、いきます。】 Yes, I will go. はい、伊藤です。 【はい、いとうです。】 Yes, [it's] Mrs. Itou. はい、今開いています。 【はい、いまあいています。】 Yes, [they're] open now. はい、います。 【はい、います。】 Yes, I have [a child]. はい、今食べたいです。 【はい、いまたべたいです。】 Yes, I want to eat now. はい、今食べます。 【はい、いまたべます。】 Yes, (I am) going to eat now. はい、円も持っています。 【はい、えんももっています。】 Yes, [I] have yen too. はい、大きいです。 【はい、おおきいです。】 Yes, [it] is big. はい、お蔭様で。 【はい、おかげさまで。】 Yes, thanks to you. はい、お金を持っています。 【はい、おかねをもっています。】 Yes, [I] have money. はい、お酒が飲みたいです。 【はい、おさけがのみたいです。】 Yes, (I) want to drink sake. はい、お願いします。 【はい、おねがいします。】 Yes, could you please? はい、買いました。 【はい、かいました。】 Yes, I bought [it]. はい、買えます。 【はい、かえます。】 Yes, [I] can buy [it]. はい、帰りたいです。 【はい、かえりたいです。】 Yes, [I] want to buy [it]. はい、家内と 【はい、かないと】 Yes, with my wife はい、聞いています。 【はい、きいています。】 Yes, [I] am listening. はい、繰り返しています。 【はい、くりかえしています。】 Yes, [I] am repeating. はい、車を持っています。 【はい、くるまをもっています。】 Yes, [I] have a car. はい、結構です。 【はい、けっこうです。】 Yes, that's fine. はい、結構です。じゃあ、今晩、七時に。さよなら。 【はい、けっこうです。じゃあ、こんばん、しちじに。さよなら。】 Yes, that's fine. Well then, tonight at seven o'clock. Goodbye. はい、元気です、お蔭様で。 【はい、げんきです、おかげさまで。】 Yes, (I'm) feeling fine, thanks to you. はい、元気です、お蔭様で。 【はい、げんきです、おかげさまで。】 Yes, [I am] feeling well, thanks to your support. はい、元気です、お蔭様で。あなたは? 【はい、げんきです、おかげさまで。あなたは?】 Yes, I'm feeling fine, thanks to you. How about yourself? はい、元気です。 【はい、げんきです。】 Yes, (I'm) feeling fine. はい、元気です。 【はい、げんきです。】 Yes, I'm feeling fine. はい、元気です。あなたは? 【はい、げんきです。あなたは?】 Yes, I'm feeling well. How about you? はい、ここです。 【はい、ここです。】 Yes, it's here. はい、子供達は大きいです。 【はい、こどもたちはおおきいです。】 Yes, the children are big. はい、五ドルです。 【はい、ごドルです。】 Here's five dollars. はい、佐藤さんの所で。 【はい、さとうさんのところで。】 Yes, at Miss Satou's place. はい、三人子供がいます。 【はい、さんにんこどもがいます。】 Yes, [I] have three children. はい、三ドルです。 【はい、さんドルです。】 Here's three dollars. はい、知っています。 【はい、しっています。】 Yes, (I) know. はい、閉まっています。 【はい、しまっています。】 Yes, [they're] closed. はい、閉まっていますよ。 【はい、しまっていますよ。】 Yes, [they're] closed, for sure. はい、じゃあ十ドル。 【はい、じゃあじゅうドル。】 Yes, then ten dollars. はい、十五円です。 【はい、じゅうごえんです。】 Here's fifteen yen. はい、十三円です。 【はい、じゅうさんえんです。】 Here are thirteen yen. はい、十七ドルです。たくさんです。 【はい、じゅうしちドルです。たくさんです。】 Here's seventeen dollars. [It's] a lot. はい、十分円を持っています。 【はい、じゅうぶんえんをもっています。】 Yes, [I] have enough yen. はい、十分です。私もお金を持っています。有り難う。 【はい、じゅうぶんです。わたしもおかねをもっています。ありがとう。】 Yes, [it's] enough. I also have some money. Thanks. はい、十分持っています。 【はい、じゅうぶんもっています。】 Yes, [I] have enough. はい、十四円です。 【はい、じゅうよえんです。】 Here's fourteen yen. はい、十六ドルです。 【はい、じゅうろくドルです。】 Here's sixteen dollars. はい、好きです。 【はい、すきです。】 Yes, [I] like [it]. はい、少し、でもまだ上手じゃありません。 【はい、すこし、でもまだじょうずじゃありません。】 Yes, a little, but (I am) not skilled yet. はい、少し。 【はい、すこし。】 Yes, a little. はい、少し。 【はい、すこし。】 Yes, a little. はい、少し話します。 【はい、すこしはなします。】 Yes, I speak a little. はい、すみません。三十五円です。 【はい、すみません。さんじゅうごえんです。】 Yes, I'm sorry. It's thirty five yen. はい、千円です。十分ですか。 【はい、せんえんです。じゅうぶんですか。】 Here's a thousand yen. That's enough. はい、そうです。 【はい、そうです。】 Yes, that's so. はい、そして水も、お願いします。 【はい、そしてみずも、おねがいします。】 Yes, and water too, please. はい、それから友だちに会います。 【はい、それからともだちにあいます。】 Yes, and then [I] will meet a friend. はい、高いです。 【はい、たかいです。】 Yes, [it's] expensive. はい、たくさん子供がいます。 【はい、たくさんこどもがいます。】 Yes, [I] have a lot of children. はい、たくさん持っています。 【はい、たくさんもっています。】 Yes, [I] have a lot. はい、食べたいです。 【はい、たべたいです。】 Yes, (I) want to eat. はい、食べました。 【はい、たべました。】 Yes, [I] ate. はい、食べられます。 【はい、たべられます。】 Yes, [I] can eat. はい、でもあげたくありません。 【はい、でもあげたくありません。】 Yes, but [I] don't want to give. はい、でも聞いてください。 【はい、でもきいてください。】 Yes, but listen please. はい、どうぞ 【はい、どうぞ】 Here you are. はい、どうぞ、ミルクです。 【はい、どうぞ、ミルクです。】 Here's some milk. はい。どこで? 【はい、どこで?】 Yes. Where at? はい、何か食べたいです。 【はい、なにかたべたいです。】 Yes, I want to eat something. はい、何か飲みたいです。 【はい、なにかのみたいです。】 Yes, (I) want to drink something. はい、日本語がよく分かります。 【はい、にほんごがよくわかります。】 Yes, (I) understand Japanese well. はい、飲みたいです。 【はい、のみたいです。】 Yes, (I) want to drink. はい、一人います。 【はい、ひとりいます。】 Yes. [I'm] alone. はい、一人女の子がいます。 【はい、ひとりおんなのこがいます。】 Yes, [I] have one girl. はい、一人で行きます。 【はい、ひとりでいきます。】 Yes, [I'm] going alone. はい、本当です。 【はい、ほんとうです。】 Yes, [it's] true. はい、本当に小さいです。 【はい、ほんとうにちいさいです。】 Yes, [she's] really small. はい、待ます。 【はい、まちます。】 Yes, [I] will wait. はい、待ってます。 【はい、まってます。】 Yes, [I] can wait. はい、持っています。 【はい、もっています。】 Yes, [I] have. はい、よく分かります。 【はい、よくわかります。】 Yes, (I) understand well. はい、四十五円です。 【はい、よんじゅうごえんです。】 Here's forty-five yen. はい、レストラン末広で食べたいですね。 【はい、れすとらんすえひろでたべたいですね。】 Yes, (I) want to eat at the Suehiro restaurant (I think). はい、分かりました。 【はい、わかりました。】 Yes, understood. はい、分りました。 【はい、わかりました。】 Yes, understood. はい、分りました。じゃあ、さよなら。 【はい、わかりました。じゃあ、さよなら。】 Yes, understood. Well, then, goodbye. はい、私達の車は小さいです。 【はい、わたしたちのくるまはちいさいです。】 Yes. Our car is small. はい、私達の息子です。 【はい、わたしたちのむすこです。】 Yes, this is our son. はい、私達はたくさん買いました。 【はい、わたしたちはたくさんかいました。】 Yes, we bought a lot. はい、私と一緒です。 【はい、わたしといっしょです。】 Yes, [he's] with me. はい、私の家内と。 【はい、わたしのかないと。】 Yes, with my wife はい、私はアメリカ人です。 【はい、わたしはあめりかじんです。】 Yes, I'm an American. はい、私は英語が分かります。 【はい、わたしはえいごがわかります。】 Yes, I understand English. はい、私は何か食べたいです。 【はい、わたしはなにかたべたいです。】 Yes, (I) want to eat something. はい、私は日本語が分かります。 【はい、わたしはにほんごがわかります。】 Yes, I understand Japanese. はい、私は日本人です。あなたは? 【はい、わたしはにほんじんです。あなたは?】 Yes, I'm Japanese. How about yourself? はい、私も食べたいです。 【はい、わたしもたべたいです。】 Yes, I also want to eat. はい、私も何か食べたいです。 【はい、わたしもなにかたべたいです。】 Yes, I also want to eat something. はい、アメリカ人です。 【はい、アメリカじんです。】 Yes, [I'm] an American. はい、ジョーンズさん。どうぞお入りください。お元気ですか。 【はい、ジョーンズさん。どうぞおはいりください。おげんきですか。】 Yes, Mr. Jones. Please come in. Are you feeling well? はい、デパートは今開いています。 【はい、デパートはいまあいています。】 Yes, the department stores are open now. はい、ドルを持っています。 【はい、ドルをもっています。】 Yes, [I] have dollars. はい、ビールがあります。 【はい、ビールがあります。】 Yes, there is beer. はい、ビール五本、どうぞ。 【はい、ビールごほん、どうぞ。】 Here are five bottles of beer. はい、ミルクが飲みたいんですが。 【はい、ミルクがのみたいんですが。】 Yes, I would like to drink milk. はい、ミルクとビールですね? 【はい、ミルクとビールですね?】 Yes [that'll be] milk and beer, right? 初めまして。鈴木です。どうぞよろしく。 【はじめまして。すずきです。どうぞよろしく。】 [It's a pleasure to meet you] for the first time. [I'm] Suzuki. Please treat [me] with favor. 初めまして。どうぞよろしく。 【はじめまして。どうぞよろしく。】 [It's a pleasure to meet you] for the first time. Please treat [me] with favor. 初めまして。ジョーンズです。 【はじめまして。ジョーンズです。】 [It's a pleasure to meet you] for the first time. [I'm] Jones. 八円です。 【はちえんです。】 [It's] eight yen. 八時か九じ 【はちじかくじ】 At eight or nine o'clock 八時か九時に。 【はちじかくじに。】 At eight or nine o'clock. 八時じゃありません。 【はちじじゃありません。】 Not eight o'clock. 八時です。 【はちじです。】 It's eight o'clock. 八時に 【はちじに】 At eight o'clock 八時に 【はちじに】 At eight o'clock 八時は? 【はちじは?】 How about eight o'clock? 八十円持っています。 【はちじゅうえんもっています。】 [I] have eighty yen. 八十キロ 【はちじゅうっキロ】 Eighty kilometers 八十キロあります。 【はちじゅっキロあります。】 There are eighty kilometers. 八と五でいくらですか。 【はちとごでいくらですか。】 How much is eight and five? 八ドルか九ドル 【はちドルかきゅうドル】 Eight dollars or nine dollars 話してください。 【はなしてください。】 Please speak. 速く話しすぎます。 【はやくはなしすぎます。】 [You] speak too quickly. 速く話します。 【はやくはなします。】 [You] speak quickly. 速すぎます。 【はやすぎます。】 [You're] too fast. 早すぎますから。 【はやすぎますから。】 Because [it's] too early. 速すぎません。 【はやすぎません。】 [I'm] not too fast. 晩ご飯を食べます。 【ばんごはんをたべます。】 I'm going to eat dinner. 左じゃありません。 【ひだりじゃありません。】 [It's] not the left. 左ですか。右ですか。 【ひだりですか。みぎですか。】 Is [it] left? Is [it] right? 左へ 【ひだりへ】 To the left 左へ行ってください。 【ひだりへいってください。】 Please go to the left. 左へ行ってください。それからまっすぐ。 【ひだりへいってください。それからまっすぐ。】 Please go to the left. And then straight. 一人女の子がいます。 【ひとりおんなのこがいます。】 [I] have one girl. 一人子供がいます。 【ひとりこどもがいます。】 [I] have one child. 一人で行きますか。 【ひとりでいきますか。】 Are [you] going alone? 一人で帰りたいです。 【ひとりでかえりたいです。】 [I] want to return alone. 一人で帰ります。 【ひとりでかえります。】 [I] will return alone. 一人で帰りますか。 【ひとりでかえりますか。】 Will [you] return alone? 一人です。 【ひとりです。】 [I'm] alone. 一人ですか。 【ひとりですか。】 Are [you] alone? 一人で食べます。 【ひとりでたべます。】 [I] will eat alone. 一人で東京へ行きます。 【ひとりでとうきょうへいきます。】 [I] will go to Tokyo alone. 日比谷通りで。 【ひびやどおりで。】 At Hibiya Avenue. 日比谷通りです。 【ひびやどおりです。】 It's Hibiya Avenue. 日比谷通りは? 【ひびやどおりは?】 What about Hibiya Avenue? 日比谷通りはあそこじゃありません。 【ひびやどおりはあそこじゃありません。】 Hibiya Avenue is not over there. 日比谷通りはここじゃありません。 【ひびやどおりはここじゃありません。】 Hibiya Avenue is not here. 日比谷通りはここです。 【ひびやどおりはここです。】 Hibiya Avenue is here. 日比谷通りはどこですか。 【ひびやどおりはどこですか。】 Where is Hibiya Avenue? 日比谷通りはどこですか。 【ひびやどおりはどこですか。】 Where is Hibiya Avenue? 日比谷通りはどこですか。知っていますか。 【ひびやどおりはどこですか。しっていますか。】 Where is Hibiya avenue? Do [you] know? 日比谷に住んでいます。 【ひびやにすんでいます。】 [I] live in Hibiya. 百円 【ひゃくえん】 A hundred yen 百円要ります。 【ひゃくえんいります。】 [I] need a hundred yen. 百円欲しいんですが。 【ひゃくえんほしいんですが。】 [I] would like a hundred yen. 百円持っています。 【ひゃくえんもっています。】 [I] have a hundred yen. 百二十五円あげます。 【ひゃくにじゅうごえんあげます。】 [I] will give [you] a hundred and twenty-five yen. 昼ご飯、お願いします。 【ひるごはん、おねがいします。】 Lunch, please. 昼ご飯が食べたいです。 【ひるごはんがたべたいです。】 (I) want to eat lunch. 昼ご飯を食べましたか。 【ひるごはんをたべましたか。】 Did [you] have lunch? 昼ご飯を食べます。 【ひるごはんをたべます。】 (I am) going to eat lunch. 昼ご飯を食べますか。 【ひるごはんをたべますか。】 Will (you) eat lunch? / Do (you) want to eat lunch? 昼ご飯を食べますか? 【ひるごはんをたべますか?】 Will (you) eat lunch. / Do (you) want to eat lunch? 昼ご飯を食べませんか。 【ひるごはんをたべませんか。】 [You're] not going to have lunch? 昼ご飯を食べませんでした。 【ひるごはんをたべませんでした。】 [I] didn't eat lunch. 二人います。 【ふたりいます。】 There are two people. 二人男の子がいます。 【ふたりおとこのこがいます。】 [I] have two boys. 二人男の子がいます。そして一人女の子。 【ふたりおとこのこがいます。そしてひとりおんなのこ。】 [I] have two boys, and one girl. 二人子供がいます。 【ふたりこどもがいます。】 [I] have two children. 二人子供がいます。息子と娘がいます。 【ふたりこどもがいます。むすことむすめがいます。】 [I] have two children. [I] have a son and a daughter. 二日前から。 【ふつかまえから。】 Since two days ago. 欲しいです。 【ほしいです。】 It is wanted. / (I) want it. 欲しいんですが。 【ほしいんですが。】 [I] would like [to have it]. 欲しくありません。 【ほしくありません。】 It is not wanted. / (I) don't want it. 欲しくありません。 【ほしくありません。】 [I] don't want [it]. 欲しくありませんか。 【ほしくありませんか。】 Don't [you] want [it]? ホテルで 【ほてるで】 At the hotel ホテル東京はどこですか。 【ほてるとうきょうはどこですか。】 Where is the Tokyo hotel? ホテルはどこですか。 【ほてるはどこですか。】 Where is the hotel? 本当です。 【ほんとうです。】 [It's] true. 本当ですか。 【ほんとうですか。】 Is that true? 本当ですか。 【ほんとうですか。】 Is [it] true? 本当に大きいですね。 【ほんとうにおおきいですね。】 It's really big, isn't it. 本当にそれは小さくありません。 【ほんとうにそれはちいさくありません。】 Truly, that isn't small. 本当に分りません。 【ほんとうにわかりません。】 [I] really don't understand. 帽子を買いませんでした。 【ぼうしをかいませんでした。】 I didn't buy a hat. まだ遅くありません。 【まだおそくありません。】 [It's] not late yet. まだ上手じゃありません。 【まだじょうずじゃありません。】 (I) am not skilled yet. まっすぐ行ってください。 【まっすぐいってください。】 Please go straight. まっすぐじゃありません。 【まっすぐじゃありません。】 [It's] not straight ahead. 待ってください。 【まってください。】 Please wait. 待ってますか。 【まってますか。】 Can [you] wait? 右じゃありません。 【みぎじゃありません。】 [It's] not the right. 右です。 【みぎです。】 [It's on] the right. 右ですか。 【みぎですか。】 [Is it on] the right? 右へ行ってください。 【みぎへいってください。】 Please go to the right. 右へ行ってください。それから十五キロ。 【みぎへいってください。それからじゅうごキロ。】 Please go to the right. Then fifteen kilometers. 水が飲みたいんですが。 【みずがのみたいんですが。】 [I] would like to drink water. 水をください。 【みずをください。】 Please give [me] water. 道はこれです。 【みちはこれです。】 The route is this one. 道はどれですか。 【みちはどれですか。】 Which is the route? 三日おられますか。 【みっかおられますか。】 Will [you] stay three days? 三日前から 【みっかまえから】 Since three days ago 息子が欲しいんですが。 【むすこがほしいんですが。】 [I] would like a son. 息子さんは大きいですか。 【むすこさんはおおきいですか。】 Is [your] son big? 娘が欲しいんですが。 【むすめがほしいんですが。】 [I] would like a daughter. 娘に何か買いたいんですが。 【むすめになにかかいたいんですが。】 [I] would like to buy something for [my] daughter. もう遅いです。 【もうおそいです。】 [It's] already late. もう遅いです。お店が閉まっています。 【もうおそいです。おみせがしまっています。】 [It's] already late. The stores are closed. もう遅いですから 【もうおそいですから】 Because [it's] already late. もう遅いですよ。 【もうおそいですよ。】 [It's] already late for sure. もしもし、伊藤さんですか。 【もしもし、いとうさんですか。】 Hello [phone], is this Mrs. Itou? もしもし、伊藤です。 【もしもし、いとうです。】 Hello [phone], this is Mrs. Itou. もしもし、鈴木さん。ジョンソンです。今晩は。 【もしもし、すずきさん。ジョンソンです。こんばんは。】 Hello [phone] Mr. Suzuki. [It's] Johnson. Good evening. もしもし。伊藤さん、お願いします。 【もしもし。いとうさん、おねがいします。】 Hello [phone]. Mrs. Itou, please. 持っています。 【もっています。】 [I] have [some]. 持っていません。 【もっていません。】 [I] don't have [any]. 持っていませんか。 【もっていませんか。】 Don't [you] have any? もっと高いです。 【もっとたかいです。】 [It's] more expensive. もっと速く。 【もっとはやく。】 More quickly もっと速く話してください。 【もっとはやくはなしてください。】 Please speak more quickly. よくありません。 【よくありません。】 It's not good. / It's not okay. よくありません。 【よくありません。】 It's not okay. よく知っています。 【よくしっています。】 (I) know it well. よく話せます。 【よくはなせます。】 (I/you) can speak well よく話せますね。 【よくはなせますね。】 (You) can speak well, can't (you)? よく話せません。 【よくはなせません。】 (I) can't speak well. よく話せません。 【よくはなせません。】 [I] can't speak well. よく分かります。 【よくわかります。】 (I/you) understand well. よく分りません。 【よくわかりません。】 [I] can't understand well. 横浜で?友だちに会います。 【よこはまで?ともだちにあいます。】 In Yokohama? [I] will meet a friend. 横浜で仕事をしますか。 【よこはまでしごとをしますか。】 Are [you] going to work in Yokohama? 横浜で何をしますか。 【よこはまでなにをしますか。】 What will [you] do in Yokohama. / What do [you] want to do in Yokohama? 横浜で二、三日過したいです。 【よこはまでにさんにちすごしたいです。】 [I] want to spend two or three days in Yokohama. 横浜に田中さんと二、三日います。 【よこはまにたなかさんとにさんにちいます。】 [I] will stay two or three days in Yokohama with Mr. Tanaka. 横浜に友だちがいます。 【よこはまにともだちがいます。】 [I] have frends in Yokohama. 横浜に友だちが二、三人います。 【よこはまにともだちがにさんにんいます。】 [I] have two or three friends in Yokohama. 横浜へ行きました。 【よこはまへいきました。】 [I] will go to Yokohama. 横浜へ行きますか。 【よこはまへいきますか。】 Will [you] go to Yokohama. 横浜へ行きますから 【よこはまへいきますから】 Because [I] will go to Yokohama. 横浜へ行く道は? 【よこはまへいくみちは?】 What about the road to go to Yokohama? 横浜へ行く道はどれですか。 【よこはまへいくみちはどれですか。】 Which is the road to go to Yokohama? 横浜へ行く道を行ってください。 【よこはまへいくみちをいってください。】 Please take the road to Yokohama. 四時です。 【よじです。】 It's four o'clock. 四時ですか。 【よじですか。】 Is it four o'clock? 四時に 【よじに】 At four o'clock 四時に 【よじに】 At four o'clock. 四時に食べませんか。 【よじにたべませんか。】 Won't you eat at four o'clock? 四日過したいです。 【よっかすごしたいです。】 [I] want to spend four days. 「四日」は何という意味ですか。 【「よっか」はなんといういみですか。】 What does "yokka" mean? 四日前から 【よっかまえから】 Since four days ago. 四日前からここにいます。 【よっかまえからここにいます。】 We have been here since four days ago. 四人います。 【よにんいます。】 [We are] four people. / There are four people. 四人います。 【よにんいます。】 [We are] four people. / There are four people. 四人子供がいます。 【よにんこどもがいます。】 We have four children. 四人子供がいます。 【よにんこどもがいます。】 We have four children. 四十一円持っています。 【よんじゅういちえんもっています。】 [I] have forty-one yen. 四十一ドルあげられます。 【よんじゅういちドルあげられます。】 [I] can give you forty-one dollars. 四十円ください。 【よんじゅうえんください。】 Please give [me] forty yen. 四十と九でいくらですか。 【よんじゅうときゅうでいくらですか。】 How much is forty and nine? 四十八円欲しいんですが。 【よんじゅうはちえんほしいんですが。】 I would like forty-eight yen. 四十ドルか四十五ドル持っています。 【よんじゅうドルかよんじゅうごドルもっています。】 I have fourty dollars or forty-five dollars. 四十リッター?それは多すぎますね。 【よんじゅうリッター?それはおおすぎますね。】 Forty liters? That's too much, isn't it. 四十リッター入れてください。 【よんじゅうリッターいれてください。】 Please put in forty liters. 四と二でいくらですか。 【よんとにでいくらですか。】 How much is four and two? 四と四でいくらですか。 【よんとよんでいくらですか。】 How much is four and four? レストラン末広はどこですか。 【れすとらんすえひろはどこですか。】 Where is the Suehiro restaurant? レストランで 【れすとらんで】 At the restaurant 六円でしょうか。 【ろくえんでしょうか。】 Would it be six yen? 六時か七時に 【ろくじかしちじに】 Six o'clock or seven o'clock. 六時じゃありません。 【ろくじじゃありません。】 Not six o'clock. 六時です。 【ろくじです。】 It's six o'clock. 六時に 【ろくじに】 At six o'clock 六時に 【ろくじに】 At six o'clock 六十一円あげます。 【ろくじゅういちえんあげます。】 [I] will give you sixty-one yen. 六十円あげます。 【ろくじゅうえんあげます。】 [I] will give you sixty yen. 六十五円じゃありませんか。 【ろくじゅうごえんじゃありませんか。】 Isn't [it] sixty-five yen? 六十五円です。 【ろくじゅうごえんです。】 [It's] sixty-five yen. 六十五と七十五 【ろくじゅうごとななじゅうご】 Sixty-five and seventy-five 六十五キロです。 【ろくじゅうごキロです。】 [It's] sixty-five kilometers. 六十八円?高すぎます。 【ろくじゅうはちえん?たかすぎます。】 Sixty-eight yen? [It's] too expensive. 六十キロです。 【ろくじゅっキロです。】 [It's] sixty kilometers. 六十キロには 【ろくじゅっキロには】 For sixty kilometers ろく十キロには十分ですか。 【ろくじゅっキロにはじゅうぶんですか。】 [It's] enough for sixty kilometers. 六と三でいくらですか。 【ろくとさんでいくらですか。】 How much is six and three? 六と七でいくらですか。 【ろくとしちでいくらですか。】 How much is six and seven? 分りました。ご主人はミルク。じゃあ、奥さんは? 【わかりました。ごしゅじんはミルク。じゃあ、おくさんは?】 Understood. The husband will have milk. Well then, how about the wife? 分かりますか。 【わかりますか。】 Do (you) understand? 分りません、あなたは? 【わかりません、あなたは?】 I haven't decided, what about you? 分かりません、お酒?いいえ、ビール。 【わかりません、おさけ?いいえ、びる。】 I don't know, sake? No, beer. / I haven't made up my mind, sake? No, beer. 分りません、でも高いです。 【わかりません、でもたかいです。】 I don't know, but [it's] expensive. 分りません、でもたくさん持っています。どうも有り難う。 【わかりません、でもたくさんもっています。どうもありがとう。】 I don't know, but [I] have a lot. Thank you. 分りません、でも多分。 【わかりません、でもたぶん。】 I don't know, but perhaps. 分かりません、でも何か食べたいです。 【わかりません、でもなにかたべたいです。】 I don't know, but (I) want to eat something. 分かりませんか。 【わかりませんか。】 Don't (you) understand? 私、今晩ご飯を食べます。 【わたし、いまばんごはんをたべます。】 Me, [I] will eat dinner now. 私、お酒が飲みたいです。 【わたし、おさけがのみたいです。】 Me, (I) want to drink sake. 私、知っています。 【わたし、しっています。】 Me, (I) know. 私、ビールがあります。 【わたし、ビールがあります。】 Me, [I] have beer. 私?今日は買い物がしたいんですが。 【わたし?きょうはかいものがしたいんですが。】 Me? Today [I] would like to go shopping. 私?何か買いたいです。 【わたし?なにかかいたいです。】 Me? [I] want to buy something. 私?私はビールが飲みたいんですが。 【わたし?わたしはビールがのみたいんですが。】 Me? I would like to drink beer. 私達には大きい女の子がいます。 【わたしたちにはおおきいおんなのこがいます。】 We have a big girl. 私達の家族に五人います。 【わたしたちのかぞくにごにんいます。】 There are five people in our family. 私達の家族には 【わたしたちのかぞくには】 As for our family / In our family 私達の家族は大きいです。 【わたしたちのかぞくはおおきいです。】 Our family is big. 私達の車 【わたしたちのくるま】 Our car 私達の車は三十リッター要ります。 【わたしたちのくるまはさんじゅうリッターいります。】 Our car needs thirty liters. 私達の友だち 【わたしたちのともだち】 Our friends 私達の息子 【わたしたちのむすこ】 Our son 私達の息子は大きくありません。 【わたしたちのむすこはおおきくありません。】 Our son is not big. 私達の娘 【わたしたちのむすめ】 Our daughter 私達の娘は小さいです。 【わたしたちのむすめはちいさいです。】 Our daughter is small. 私達の娘は本当に小さいんです。 【わたしたちのむすめはほんとうにちいさいんです。】 [Because] our daughter is really small. 私達は一緒に着きました。 【わたしたちはいっしょにつきました。】 We arrived together. 私達は大きい男の子がいます。 【わたしたちはおおきいおとこのこがいます。】 We have a big boy. 私達は男の子が欲しいんですが。 【わたしたちはおとこのこがほしいんですが。】 We would like [to have] a boy. 私達は帰ります。 【わたしたちはかえります。】 We will return home. 私達は帰りません。 【わたしたちはかえりません。】 We will not return home. 私達はきれいなレストランへ行きます。 【わたしたちはきれいなレストランへいきます。】 We will go to a nice restaurant. 私達はここにいます。 【わたしたちはここにいます。】 We will stay here. 私達はここに住んでいます。 【わたしたちはここにすんでいます。】 We live here. 私達はここに住んでいません。 【わたしたちはここにすんでいません。】 We don't live here. 私達はここに二、三日います。 【わたしたちはここににさんにちいます。】 We will stay here two or three days. 私達は子供がいます。 【わたしたちはこどもがいます。】 We have children. 私達は五時に着きました。 【わたしたちはごじにつきました。】 We arrived at five o'clock. 私達は五人子供がいます。 【わたしたちはごにんこどもがいます。】 We have five children. 私達はたくさん子供が欲しいんですが。 【わたしたちはたくさんこどもがほしいんですが。】 We want [to have] lots of children. 私達は何か飲みたいんですが。 【わたしたちはなにかのみたいんですが。】 I would like to drink something. 私達は二、三日います。 【わたしたちはにさんにちいます。】 We will stay one or two days. 私達は二、三日前からここにいます。 【わたしたちはにさんにちまえからここにいます。】 We have been here since a few days ago. 私達は日本語を話しました。 【わたしたちはにほんごをはなしました。】 We spoke Japanese. 私達は一人女の子がいます、そして一人男の子がいます。 【わたしたちはひとりおんなのこがいます、そしてひとりおとこのこがいます。】 We have one girl, and one boy. 私達は水が飲みたいんですが。 【わたしたちはみずがのみたいんですが。】 We would like to drink water. 私達はアメリカに住んでいます。 【わたしたちはアメリカにすんでいます。】 We live in America. 私達はアメリカの車を持っています。 【わたしたちはアメリカのくるまをもっています。】 We have an American car. 私達はアメリカへ帰ります。 【わたしたちはアメリカへかえります。】 We will return home to America. 私達はミルクが飲みたいんですが。 【わたしたちはミルクがのみたいんですが。】 We would like to drink milk. 私と 【わたしと】 With me 私と一緒に帰りませんか。 【わたしといっしょにかえりませんか。】 Won't [you] return home together with me? 私と一緒に食べませんか。 【わたしといっしょにたべませんか。】 Won't [you] eat together with me? 私と一緒に飲みませんか。 【わたしといっしょにのみませんか。】 Won't [you] drink together with me? 私と一緒に昼ご飯を食べませんか。 【わたしといっしょにひるごはんをたべませんか。】 Won't [you] eat lunch together with me? 私と家内 【わたしとかない】 My wife and I 私と食べませんか。 【わたしとたべませんか。】 Won't you eat with me? 私と何か飲みませんか。 【わたしとなにかのみませんか。】 Won't (you) drink something with me? 私と飲みませんか。 【わたしとのみませんか。】 Won't you drink with me? 私と晩ご飯を食べませんか。 【わたしとばんごはんをたべませんか。】 Won't [you] eat dinner with me? 私と昼ご飯を食べませんか。 【わたしとひるごはんをたべませんか。】 Won't [you] eat lunch with me? 私に 【わたしに】 For me 私に? 【わたしに?】 For me? 私にお金がありますか。 【わたしにおかねがありますか。】 Is there any money for me? 私には十分です。 【わたしにはじゅうぶんです。】 For me [it's] enough. 私にはそれは高すぎます。 【わたしにはそれはたかすぎます。】 For me that's too expensive. 私には高すぎます。 【わたしにはたかすぎます。】 [It's] too expensive for me. 私には速く話しすぎています。 【わたしにははやくはなしすぎています。】 [You] speak too quickly for me. 私には速すぎます。 【わたしにははやすぎます。】 [You] are too quick for me. 私のお子さん人と 【わたしのおこさんにんと】 With my three children 私の男の子二人と 【わたしのおとこのこふたりと】 With my two boys 私の家族 【わたしのかぞく】 My family 私の家族と 【わたしのかぞくと】 With my family 私の家族には 【わたしのかぞくには】 For my family 私の家族にはそれは十分大きいです。 【わたしのかぞくにはそれはじゅうぶんおおきいです。】 For my family that's big enough. 私の家族は大きいです。 【わたしのかぞくはおおきいです。】 My family is big. 私の家族は日本にいます。 【わたしのかぞくはにほんにいます。】 My family is in Japan. 私の家族はアメリカです。 【わたしのかぞくはアメリカです。】 My family is [in] America. 私の家族はアメリカにいます。 【わたしのかぞくはアメリカにいます。】 My family is in America. 私の家内 【わたしのかない】 My wife 私の家内?分りません。 【わたしのかない?わかりません。】 My wife? I don't know. 私の家内はあそこです。 【わたしのかないはあそこです。】 My wife is over there. 私の家内はお酒を飲みたがっているんですが。 【わたしのかないはおさけをのみたがっているんですが。】 My wife would like to drink sake. 私の家内はここにいます。 【わたしのかないはここにいます。】 My wife is here. 私の家内はどこですか。 【わたしのかないはどこですか。】 Where is my wife? 私の家内は水を飲みたがっているんですが。 【わたしのかないはみずをのみたがっているんですが。】 My wife would like to drink water. 私の家内はミルクを飲みたがっているんですが。 【わたしのかないはミルクをのみたがっているんですが。】 My wife would like to drink milk. 私の車 【わたしのくるま】 My car 私の車は大きいです。 【わたしのくるまはおおきいです。】 My car is big. 私の車は大きすぎます。 【わたしのくるまはおおきすぎます。】 My car is too big. 私の車は十分大きいです。 【わたしのくるまはじゅうぶんおおきいです。】 My car is big enough. 私の子供は本当に小さいんです。 【わたしのこどもはほんとうにちいさいんです。】 My children are really little. 私の主人?分りません。 【わたしのしゅじん?わかりません。】 My husband? [I] don't know. 私の主人です。 【わたしのしゅじんです。】 [This is] my husband. 私の主人ですか。はい、います。 【わたしのしゅじんですか。はい、います。】 My husband? Yes, [he] is [here]. 私の主人と 【わたしのしゅじんと】 With my husband 私の主人と晩ご飯を食べます。 【わたしのしゅじんとばんごはんをたべます。】 [I] will eat dinner with my husband. 私の主人はあそこです。 【わたしのしゅじんはあそこです。】 My husband is over there. 私の主人はあそこにいます。 【わたしのしゅじんはあそこにいます。】 My husband is over there. 私の主人はどこですか。 【わたしのしゅじんはどこですか。】 Where is my husband. 私の主人は速く話します。 【わたしのしゅじんははやくはなします。】 My husband speaks quickly. 私の主人は水を飲みたがっているんですが。 【わたしのしゅじんはみずをのみたがっているんですが。】 My husband would like to drink water. 私の主人はミルクを飲みたがっているんですが。 【わたしのしゅじんはミルクをのみたがっているんですが。】 My husband would like to drink milk. 私の所 【わたしのところ】 My place 私の所で 【わたしのところで】 At my place 私の所で、八時に。 【わたしのところで、はちじに。】 At my place, eight o'clock. 私の所で。 【わたしのところで。】 At my place. 私の所で? 【わたしのところで?】 At my place? 私の所で何か飲みますか。 【わたしのところでなにかのみますか。】 Will (you) drink something at my place? / Do (you) want to drink something at my place? 私の所で飲みませんか。 【わたしのところでのみませんか。】 Won't [you] drink at my place? 私の友だち 【わたしのともだち】 My friend 私の友だち田中さん 【わたしのともだちたなかさん】 My friend Mr. Tanaka 私の友だちと一緒です。 【わたしのともだちといっしょです。】 [I'm] together with my friend. 私の友だちに会います 【わたしのともだちにあいます】 [I] will meet my friend. 私の息子 【わたしのむすこ】 My son 私の息子は大きいです。 【わたしのむすこはおおきいです。】 My son is big. 私の息子は小さいです。 【わたしのむすこはちいさいです。】 My son is little. 私の娘は大きいです。 【わたしのむすめはおおきいです。】 My daughter is big. 私の娘は小さいです。 【わたしのむすめはちいさいです。】 My daughter is little. 私はあなたと食べたくありません。 【わたしはあなたとたべたくありません。】 I don't want to eat with you. 私はアメリカ人じゃありません。 【わたしはあめりかじんじゃありません。】 I am not American. 私はアメリカ人です、でも少し日本語が話せます。 【わたしはあめりかじんです、でもすこしにほんごがはなせます。】 I'm American, but I can speak a little Japanese. 私はアメリカ人です。 【わたしはあめりかじんです。】 I am American. 私はアメリカ人です。あなたは? 【わたしはあめりかじんです。あなたは?】 I'm American. How about you? 私は今昼ご飯が食べたいです。 【わたしはいまひるごはんがたべたいです。】 I want to eat lunch now. 私は英語が分かります。 【わたしはえいごがわかります。】 I understand English. 私は英語が分かりません。 【わたしはえいごがわかりません。】 I don't understand English. 私は子供達と一緒です。 【わたしはこどもたちといっしょです。】 I am together with the children. 私は少し分かります。 【わたしはすこしわかります。】 I understand a little. 私は鈴木です。初めまして。どうぞよろしく。 【わたしはすずきです。はじめまして。どうぞよろしく。】 I am Suzuki. [It's a pleasure to meet you] for the first time. Please treat [me] with favor. 私は全然持っていません。 【わたしはぜんぜんもっていません。】 I don't have any at all. 私は食べたいです。 【わたしはたべたいです。】 I want to eat. 私は食べたくありません、でも何か飲みたいです。 【わたしはたべたくありません、でもなにかのみたいです。】 I don't want to eat, but (I) want to drink something. 私は食べたくありません。 【わたしはたべたくありません。】 I don't want to eat. 私は何か買いたいです。 【わたしはなにかかいたいです。】 I want to buy something. 私は日本語が少し分かります。 【わたしはにほんごがすこしわかります。】 I understand a little Japanese. 私は日本語がよく分かりません。 【わたしはにほんごがよくわかりません。】 I don't understand Japanese well. 私は日本語が分かります。 【わたしはにほんごがわかります。】 I understand Japanese. 私は日本語が分かりません。 【わたしはにほんごがわかりません。】 I don't understand Japanese. 私は日本人じゃありあせん。 【わたしはにほんじんじゃありあせん。】 I am not Japanese. 私は日本人です。 【わたしはにほんじんです。】 I am Japanese. 私は日本へ行きます。 【わたしはにほんへいきます。】 I will go to Japan. 私は持っていません。 【わたしはもっていません。】 [I, as opposed to others] don't have [any]. 私はよく話せません。 【わたしはよくはなせません。】 I can speak well. 私は分かります。 【わたしはわかります。】 I understand.  私は分かりません。 【わたしはわかりません。】 I don't understand. 私はアメリカのテキサス周のダラスに住んでいます。 【わたしはアメリカのテキサスしゅうのダラスにすんでいます。】 I live in Texas in America, in the vicinity of Dallas. 私はジョージ・ジョーンズです。アメリカ人です。でも日本語が少し分ります。 【わたしはジョージ・ジョーンズです。アメリカじんです。でもにほんごがすこしわかります。】 I am George Jones. [I'm] American, but [I] understand Japanese a little. 私はジョーンズです。初めまして。 【わたしはジョーンズです。はじめまして。】 I'm Jones. [It's a pleasure to meet you] for the first time. 私も 【わたしも】 Me too / Me neither 私もあなたと食べたいです。 【わたしもあなたとたべたいです。】 I also want to eat with you. 私もお酒が欲しいです。 【わたしもおさけがほしいです。】 I also want sake. 私も食べたいです。 【わたしもたべたいです。】 I also want to eat. 私も晩ご飯が食べたいです。私と食べませんか。 【わたしもばんごはんがたべたいです。わたしとたべませんか。】 I also want to eat dinner. Won't [you] eat with me? 私もビールが飲みたいです。 【わたしもビールがのみたいです。】 I also want to drink beer. アメリカが好きですか。 【アメリカがすきですか。】 [Do you] like America? アメリカ人です、でも日本語を話します。 【アメリカじんです、でもにほんごをはなします。】 [I'm] an American, but I speak Japanese. アメリカです。 【アメリカです。】 [She's in] America. アメリカでは、あなたの家族は大きいですか。 【アメリカでは、あなたのかぞくはおおきいですか。】 Is your family considered a big one in America? アメリカではたくさんじゃありません。 【アメリカではたくさんじゃありません。】 For America, [it's] not a lot. アメリカではビール一本いくらですか。 【アメリカではビールいっぽんいくらですか。】 In America, how much is a bottle of beer? アメリカにいます。 【アメリカにいます。】 [They] are in America. アメリカに友だちがいます。 【アメリカにともだちがいます。】 [I] have friends in America. アメリカの車 【アメリカのくるま】 American car アメリカの車は大きすぎます。 【アメリカのくるまはおおきすぎます。】 An American car is too big. / American cars are too big. アメリカの車を持っていますか。 【アメリカのくるまをもっていますか。】 Do you have an American car? アメリカのどこに住んでいますか。 【アメリカのどこにすんでいますか。】 Where in America do [you] live? ガソリンがあります。 【ガソリンがあります。】 There is gasoline. ガソリンがありますか。 【ガソリンがありますか。】 Is there gasoline? ガソリンがたくさんあります。 【ガソリンがたくさんあります。】 There's a lot of gasoline. ガソリンが欲しいんですが。 【ガソリンがほしいんですが。】 [I] would like gasoline. ガソリンは高いですか。 【ガソリンはたかいですか。】 Is gasoline expensive? ガソリンを入れてください。 【ガソリンをいれてください。】 Put in gasoline please. ガソリンをください。 【ガソリンをください。】 Give [me] gasoline please. ガソリンを十リッターください。 【ガソリンをじゅうリッターください。】 Give [me] ten liters of gasoline please. ガソリンをたくさん入れてください。 【ガソリンをたくさんいれてください。】 Put in a lot of gasoline please. ガソリンを二十五リッターください。 【ガソリンをにじゅうごリッターください。】 Give [me] twenty-five liters of gasoline please. ガソリンを二十リッターください。 【ガソリンをにじゅうリッターください。】 Give [me] twenty liters of gasoline please. コーヒーが飲みたいです。 【コーヒーがのみたいです。】 [I] want to drink coffee. ジャック、あなたはワインを飲みますか。 【ジャック、あなたはワインをのみますか。】 Jack, will you drink wine? / Jack, do you want to drink wine? ジャック、鈴木さんです。 【ジャック、すずきさんです。】 Jack, [this is] Mr. Suzuki. ジョーンズさん、あなたの奥さんはどこにおられますか。 【ジョーンズさん、あなたのおくさんはどこにおられますか。】 Mr. Jones, where is your wife? ジョーンズさん、奥さんは今ジョーンズさんと一緒ですか。 【ジョーンズさん、おくさんはいまジョーンズさんといっしょですか。】 Mr. Jones, is [your] wife together with Mr. Jones [i.e. you] now? ジョーンズさん、何か飲みませんか。ビールかワイン? 【ジョーンズさん、なにかのみませんか。ビールかワイン?】 Mr. Jones, won't you drink something? Beer or wine? ジョーンズさんは鈴木さんの奥さんと話します。 【ジョーンズさんはすずきさんのおくさんとはなします。】 Mr Jones will speak with Mr. Suzuki's wife. ジョンソンさん。今晩は。 【ジョンソンさん。こんばんは。】 Mr Johnson. Good evening. タクシーで 【タクシーで】 By taxi タクシーで行きます。 【タクシーでいきます。】 [I] will go by taxi. タクシーでじゃありません。 【タクシーでじゃありません。】 Not by taxi. デパートは開いていますか。 【デパートはあいていますか。】 Are the department stores open? デパートも閉まっていますか。 【デパートもしまっていますか。】 Are the department stores closed? トイレはそこです。 【トイレはそこです。】 The toilet is there. トイレはどこですか。 【トイレはどこですか。】 Where is the toilet? ドルがあげられます、でも円があげられません。 【ドルがあげられます、でもえんがあげられません。】 [I] can give [you] dollars, but [I] can't give [you] yen. ドルがあげられます。 【ドルがあげられます。】 [I] can give [you] dollars. ドルが欲しいです。 【ドルがほしいです。】 [I] want dollars. ドルが欲しいです。十ドルください。 【ドルがほしいです。じゅうドルください。】 [I] want dollars. Give [me] ten dollars please. ドルが欲しいですか。 【ドルがほしいですか。】 Do [you] want dollars? ドルで 【ドルで】 In dollars ドルでいくらでしょうか。 【ドルでいくらでしょうか。】 How much would [it] be in dollars? ドルでいくらですか。 【ドルでいくらですか。】 How much [is it] in dollars? ドルでは高くありません。 【ドルではたかくありません。】 In dollars [it's] not expensive. ドルでは高すぎません。 【ドルではたかすぎません。】 In dollars [it's] not too expensive. ドルは? 【ドルは?】 How about dollars? ドルはたくさん持っています、でも円は持っていません。 【ドルはたくさんもっています、でもえんはもっていません。】 [I] have many dollars, but [I] don't have yen. ドルは持っています、でも円は持っていません。 【ドルはもっています、でもえんはもっていません。】 [I] have dollars, but [I] don't have yen. ドルをあげます。 【ドルをあげます。】 [I] will give you dollars. ドルをいくら持っていますか。 【ドルをいくらもっていますか。】 How many dollars do [you] have? ドルをいくら持っていますか。 【ドルをいくらもっていますか。】 How many dollars do [you] have? ドルをください。 【ドルをください。】 Give [me] dollars please. ドルを少し持っています。 【ドルをすこしもっています。】 [I] have a few dollars. ドルを全然持っていません。 【ドルをぜんぜんもっていません。】 I don't have any dollars at all. ドルを持っています。 【ドルをもっています。】 [I] have dollars. ドルを持っていますか。 【ドルをもっていますか。】 Do [you] have dollars? ドルを持っていません。 【ドルをもっていません。】 [I] don't have dollars. ドルを持っていませんか。 【ドルをもっていませんか。】 Don't [you] have dollars? ビール一本いくらですか。 【ビールいっぽんいくらですか。】 How much is a bottle of beer? ビール一本十三ドルですか。 【ビールいっぽんじゅうさんドルですか。】 One bottle of beer is thirteen dollars? ビール一本ですか、二本ですか。 【ビールいっぽんですか、にほんですか。】 One bottle of beer? Two bottles? ビールお願いします。 【ビールおねがいします。】 Beer please. ビールかお酒 【ビールかおさけ】 Beer or sake ビールがあります。 【ビールがあります。】 There is beer. ビールがありますか。 【ビールがありますか。】 Is there beer? ビールが買いたいです。 【ビールがかいたいです。】 (I) want to buy beer. ビールが買いたいです。 【ビールがかいたいです。】 [I] want to buy beer. ビールが好きですか。 【ビールがすきですか。】 Do [you] like beer? ビールが飲みたいです。 【ビールがのみたいです。】 (I) want to drink beer. ビールが飲みたいです。 【ビールがのみたいです。】 [I] want to drink beer. ビールが飲みたいんですが。 【ビールがのみたいんですが。】 [I] would like to drink beer. ビールが欲しいです。 【ビールがほしいです。】 (I) want beer. / Beer is wanted. ビールが欲しいんですが。 【ビールがほしいんですが。】 [I] would like some beer. ビール九本 【ビールきゅうほん】 Nine bottles of beer. ビール五本、お願いします。 【ビールごほん、おねがいします。】 Five bottles of beer, please. ビールとお酒 【ビールとおさけ】 Beer or sake ビールとワイン 【ビールとワイン】 Beer or wine ビール二本 【ビールにほん】 Two bottles of beer ビール二本 【ビールにほん】 Two bottles of beer.  ビール二本、お願いします。 【ビールにほん、おねがいします。】 Two bottles of beer, please. ビールは高いですか。 【ビールはたかいですか。】 Is beer expensive? ビール四本 【ビールよんほん】 Four bottles of beer ビールを買いました。 【ビールをかいました。】 I bought beer. ビールを買います。 【ビールをかいます。】 I will buy beer. ビールを買いませんでした。 【ビールをかいませんでした。】 I didn't buy beer. ビールを飲みますか。 【ビールをのみますか。】 Will (you) drink beer. / Do (you) want to drink beer? ビールを飲みますか。 【ビールをのみますか。】 Will (you) drink beer? / Do you want to drink beer? ビールを飲みますか。 【ビールをのみますか。】 Will you drink beer. / Do you want to drink beer? ホテルで。 【ホテルで。】 At the hotel. ミルク、お願いします。 【ミルク、おねがいします。】 Milk, please. ミルクか水、お願いします。 【ミルクかみず、おねがいします。】 Milk or water, please. ミルクが飲みたいです。 【ミルクがのみたいです。】 [I] want to drink milk. ミルクが飲みたいんですが。 【ミルクがのみたいんですが。】 [I] would like to drink milk. ミルクです。 【ミルクです。】 [It's] milk. ミルクをください。 【ミルクをください。】 Please give [me] milk. レストランで 【レストランで】 At the restaurant レストランで。 【レストランで。】 At the restaurant. レストランはどこですか。 【レストランはどこですか。】 Where is the restaurant? レストランも開いていますか。 【レストランもあいていますか。】 Are the restaurants also open? レストラン末広で。 【レストラン末広で。】 At the Suehiro restaurant. レストラン末広はどこですか。 【レストラン末広はどこですか。】 Where is the Suehiro restaurant? ワインは要りません。私の主人はミルクを飲みます。 【ワインはいりません。わたしのしゅじんはミルクをのみます。】 [I] don't need any wine. My husband will drink milk. ワシントンに住んでいます。 【ワシントンにすんでいます。】 [I] live in Washington.